« Page:Euripide - Théâtre, Artaud, 1842, tome 2.djvu/493 » : différence entre les versions

Phe-bot (discussion | contributions)
Ernest-Mtl: split
 
Aucun résumé des modifications
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 17 : Ligne 17 :
{{Personnage|Créuse|c}}
{{Personnage|Créuse|c}}


Tu n'as qu'à me tuer dans l'intérieur même du temple,
Tu n'as qu'à me tuer dans l'intérieur même du temple.


{{Personnage|Ion|c}}
{{Personnage|Ion|c}}
Ligne 29 : Ligne 29 :
{{Personnage|Ion|c}}
{{Personnage|Ion|c}}


Ah ! c'est une chose déplorable que les lois données aux mortels par les dieux ne soient pas plus justes et plus sages ! Les coupables n'auraient pas dû trouver asile au pied des autels, on devrait les en exclure. Il n'est pas bien qu'une main criminelle touche ce qui est consacré aux dieux ; c'est aux justes, c'est à la vertu outragée qu'il appartenait de prendre place dans les lieux saints ; il ne fallait pas qu'en ce même lieu l'innocent et le coupable eussent les mêmes droits devant les dieux.
Ah ! c'est une chose déplorable que les lois données aux mortels par les dieux ne soient pas plus justes et plus sages ! Les coupables n'auraient pas dû trouver asile au pied des autels, on devrait les en exclure. Il n'est pas bien qu'une main criminelle touche ce qui est consacré aux dieux ; c'est aux justes, c'est à la vertu outragée qu'il appartenait de prendre place dans les lieux saints ; il ne fallait pas qu'en ce même lieu l'innocent et le coupable eussent les mêmes droits devant les dieux<ref>Au moment où Ion se dispose à porter les mains sur Créuse, la Pythie parait et le retient.</ref>


{{Personnage|La Pythie|c}}
{{Personnage|La Pythie|c}}