« Page:Verne - Voyages et aventures du capitaine Hatteras.djvu/351 » : différence entre les versions

ThomasBot (discussion | contributions)
m Phe: split
 
État de la page (Qualité des pages)État de la page (Qualité des pages)
-
Page non corrigée
+
Page corrigée
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
<br/>
<br/>


Et voici la mine, ajouta-t-il.
« Et voici la mine, ajouta-t-il.


— Mais, demanda Hatteras, ne nous ferons-nous pas sauter en même temps que les ours ?
— Mais, demanda Hatteras, ne nous ferons-nous pas sauter en même temps que les ours ?
Ligne 10 : Ligne 10 :


— Voici, en halant cette corde, nous abattrons le pieu qui soutient la croûte de la glace au-dessus de la mine ; le cadavre du renard apparaîtra subitement hors du talus, et vous admettrez sans peine que des animaux affamés par un long jeûne n’hésiteront pas à se précipiter sur cette proie inattendue.
— Voici, en halant cette corde, nous abattrons le pieu qui soutient la croûte de la glace au-dessus de la mine ; le cadavre du renard apparaîtra subitement hors du talus, et vous admettrez sans peine que des animaux affamés par un long jeûne n’hésiteront pas à se précipiter sur cette proie inattendue.

{{c|[[File:'The Field of Ice' by Riou and Montaut 056.jpg|360px]]|m=20px}}


— D’accord.
— D’accord.
Ligne 15 : Ligne 17 :
— Eh bien, à ce moment, je mets le feu à la mine, et je fais sauter d’un seul coup les convives et le repas.
— Eh bien, à ce moment, je mets le feu à la mine, et je fais sauter d’un seul coup les convives et le repas.


— Bien ! bien ! s’écria Johnson, qui suivait l’entretien avec un vif intérêt.
— Bien ! bien ! » s’écria Johnson, qui suivait l’entretien avec un vif intérêt.


Hatteras, ayant confiance absolue dans son ami, ne demandait aucune explication. Il attendait. Mais Altamont voulait savoir jusqu’au bout.
Hatteras, ayant confiance absolue dans son ami, ne demandait aucune explication. Il attendait. Mais Altamont voulait savoir jusqu’au bout.


Docteur, dit-il, comment calculerez-vous la durée de votre mèche avec une précision telle que l’explosion se fasse au moment opportun ?
« Docteur, dit-il, comment calculerez-vous la durée de votre mèche avec une précision telle que l’explosion se fasse au moment opportun ?


— C’est bien simple, répondit le docteur, je ne calculerai rien.
— C’est bien simple, répondit le docteur, je ne calculerai rien.
Ligne 28 : Ligne 30 :


— Vous ferez donc simplement une traînée de poudre ?
— Vous ferez donc simplement une traînée de poudre ?

— Point !