« Page:Shakespeare - Œuvres complètes, traduction Hugo, Pagnerre, 1868, tome 7.djvu/323 » : différence entre les versions
m Phe: split |
|||
État de la page (Qualité des pages) | État de la page (Qualité des pages) | ||
- | + | Page corrigée | |
En-tête (noinclude) : | En-tête (noinclude) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{Numérotation|SCÈNE XIV.||319|}} |
|||
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
Pauvre échelle, te voilà déçue comme moi, car |
{{tiret2|cor|des}}… Pauvre échelle, te voilà déçue — comme moi, car |
||
Roméo est exilé : — il avait fait de toi un chemin jusqu’à |
|||
mon lit ; — mais, restée vierge, il faut que je |
|||
meure dans un virginal veuvage. — À moi, cordes ! à |
|||
moi, nourrice ! je vais au lit nuptial, — et, au lieu de |
|||
Roméo, c’est le sépulcre qui prendra ma virginité. |
|||
{{Personnage|LA NOURRICE|c}} |
{{Personnage|LA NOURRICE.|c}} |
||
Courez à votre chambre ; je vais trouver Roméo pour qu’il vous console… Je sais bien où il est… Entendez-vous, |
— Courez à votre chambre ; je vais trouver Roméo — |
||
pour qu’il vous console… Je sais bien où il est… — Entendez-vous, |
|||
votre Roméo, sera ici cette nuit ; — je vais |
|||
à lui ; il est caché dans la cellule de Laurence. |
|||
{{ |
{{PersonnageD|JULIETTE|c|détachant une bague de son doigt.}} |
||
Oh ! trouve-le ! Remets cet anneau à mon fidèle |
— Oh ! trouve-le ! Remets cet anneau à mon fidèle |
||
chevalier, — et dis-lui de venir me faire ses derniers |
|||
adieux. |
|||
{{Scène|XIV.}} |
{{Scène|XIV.}} |
||
{{Didascalie|[La cellule de frère Laurence.]|c}} |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
— Viens, Roméo ; viens, homme sinistre ; l’affliction |
|||
⚫ | |||
s’est énamourée de ta personne, — et tu es fiancé à la |
|||
calamité. |
|||
{{Personnage| |
{{Personnage|ROMÈO.|c}} |
||
⚫ | |||
— Quoi de nouveau, mon père ? Quel est l’arrêt du |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
près de moi ? |
|||
{{Personnage| |
{{Personnage|LAURENCE.|c}} |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
mon cher fils. — Je viens t’apprendre l’arrêt du prince. |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
prononcer ? |