« Page:Revue des Deux Mondes - 1920 - tome 60.djvu/524 » : différence entre les versions

Pywikibot touch edit
 
État de la page (Qualité des pages)État de la page (Qualité des pages)
-
Page non corrigée
+
Page corrigée
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
<br/>
<nowiki />


— Il me semble que c’est à la comtesse Olenska de décider,
— Il me semble que c’est à la comtesse Olenska de décider,
dit-il sèchement.
dit-il sèchement.


Ligne 13 : Ligne 13 :
choses pénibles.
choses pénibles.


— ''Pénibles !''… dit Archer avec ironie.
— ''Pénibles ! ''… dit Archer avec ironie.


Mr Letterblair le regarda d’un air étonné et le jeune homme,
Mr Letterblair le regarda d’un air étonné et le jeune homme,
renonçant à faire comprendre sa pensée, acquiesça par un
renonçant à faire comprendre sa pensée, acquiesça par un
signe de tête, pendant que son chef continuait :
signe de tête, pendant que son chef continuait :


— Un divorce est toujours une chose pénible. Vous en
— Un divorce est toujours une chose pénible. Vous en
Ligne 25 : Ligne 25 :


— Alors, je compte sur vous, les Mingott comptent sur vous,
— Alors, je compte sur vous, les Mingott comptent sur vous,
pour user de votre influence sur M{{me}} Olenska et la détourner
pour user de votre influence sur {{Mme}} Olenska et la détourner
de ce projet.
de ce projet.


Ligne 36 : Ligne 36 :


— Je ne vois pas que mon mariage ait rien à faire là-dedans.
— Je ne vois pas que mon mariage ait rien à faire là-dedans.

Mr Letterblair déposa son verre de porto et regarda son
Mr Letterblair déposa son verre de porto et regarda son
jeune associé d’un air inquiet. Archer comprit que Mr Letterblair
jeune associé d’un air inquiet. Archer comprit que Mr Letterblair
Ligne 47 : Ligne 47 :
pas avant de vous en avoir référé. Je voulais seulement dire que
pas avant de vous en avoir référé. Je voulais seulement dire que
je préférerais réserver mon jugement jusqu’à ce que j’aie entendue
je préférerais réserver mon jugement jusqu’à ce que j’aie entendue
M{{me}} Olenska.
{{Mme}} Olenska.


Mr Letterblair approuva de la tête une discrétion digne
Mr Letterblair approuva de la tête une discrétion digne
de la meilleure tradition de New-York, et le jeune homme,
de la meilleure tradition de New-York, et le jeune homme,
prétextant un engagement, prit congé.
prétextant un engagement, prit congé.


Edith Wharton.


(La troisième partie au prochain numéro.)
Pied de page (noinclude) :Pied de page (noinclude) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
<br>



{{d|Edith Wharton.|3|sc}}


{{c|(''La troisième partie au prochain numéro.'')}}
<references/>
<references/>