« Page:Tolstoï - Résurrection, trad. Wyzewa, 1900.djvu/452 » : différence entre les versions
m Yann : ocr |
m Yann : ocr |
||
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
pufl . |
|||
{{OCR en cours}} |
|||
M8 RÉSURRECTION i |
|||
l |
|||
la goutte ; il dit qu’un de leurs compagnons était mort |
|||
et qu`ils en ramenaient un autre qui était très malade. i |
|||
Le malade dont il parlait était assis dans le comparti- l |
|||
ment voisin. Cétait un tout jeune homme, maigre et |
|||
` ' pâle, avec des lèvres bleues. Evidemment il avait pris . |
|||
les fièvres en travaillant dans l’eau. Nckhludov s‘appr0- R |
|||
cha de lui; mais le jeune homme leva sur lui un regard |
|||
à· la fois si sévère et si plein de souffrance que Nekhludov, |
|||
n’ayant pas le courage de le fatiguer de ses questions, |
|||
engagea simplement levieil ouvrier à acheter, pour lui, p |
|||
un peu de quinine. Il écrivit sur un papier le nom de “ |
|||
ce remède. Il voulait aussi donner de l’argent; mais « |
|||
l`ouvrier s`y refusa avec énergie. W |
|||
— J'ai vu bien des barines, — dit-il en s`adressant |
|||
à Tarass, pendant que Nekhludov avait le dos tourné, - li |
|||
mais un barine comme celui-là, je n'en ai pas encore vu! , |
|||
Non seulement il ne cherche pas a vous tourmentcr, |
|||
mais il se met debout pour vous céder sa place! (Qa |
|||
prouve bien, mon frère, que, des barines, aussi, il y ena ·. |
|||
de toutes les espèces! j |
|||
Et Nekhludov, pendant ce temps, considérait les l |
|||
membres secs et musculcux de ces hommes, leurs gros- j |
|||
siers vêtements, leurs visages fatigués; et de toutes parts ‘ |
|||
il se sentait entouré d’une humanité nouvelle, ayant |
|||
des intérêts sérieux, des joies etdes souffrances sérieuses. · |
|||
Il se sentait en présence d’une vraie vie humaine. |
|||
~— Le voici, le grand monde, le vrai grand monde I — se |
|||
disait-il, en se rappelant la—phrase française du prince |
|||
Korchaguine, et tout le misérable monde de ces Kor- |
|||
chaguine, avec la vanité et la bassesse de leurs intérêts. |
|||
Et, plus profondément que jamais, Nekhludov éprou- |
|||
vait le sentiment joyeux du voyageur qui vient de décou- · |
|||
vrir une terre nouvelle, une terre fertile en fleurs _et en |
|||
fruits. |
|||
mv nn LA nnvxxàun rlurrm |
|||
7/ |