« Page:Anthologie contemporaine, Première série, 1887.djvu/39 » : différence entre les versions
mAucun résumé des modifications |
|||
État de la page (Qualité des pages) | État de la page (Qualité des pages) | ||
- | + | Page validée | |
En-tête (noinclude) : | En-tête (noinclude) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{nr||10}} |
|||
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
de la fenêtre… Hé ! vous… oui… le grand sec… vous |
de la fenêtre… Hé ! vous… oui… le grand sec… vous gênez les autres. |
||
gênez les autres. |
|||
Elle distribuait ses ordres en capitaine de navire, |
Elle distribuait ses ordres en capitaine de navire, comme si elle commandait une manœuvre entravée par des vents hostiles. |
||
comme si elle commandait une manœuvre entravée par |
|||
des vents hostiles. |
|||
Tous les petits appartements avaient déversé leur monde bavard sur les paliers. Du haut en bas de la maison, à présent, chacun savait que le cercueil de la Bretonne du sixième produisait ce tintamarre ; et on jacassait à qui mieux mieux ; et des enfants abandonnés pour satisfaire d’irrésistibles curiosités piaillaient comme si on les égorgeait avec un plaisir barbare. Lorsque la bière tranquille traversait les paliers au milieu des locataires, quelques femmes lâchaient un vigoureux signe de croix, d’autres murmuraient : Pauvre fille ! dans la quiétude qui se faisait. Au deuxième étage, le heurt d’une querelle de ménage éclata. |
|||
Tous les petits appartements avaient déversé leur |
|||
monde bavard sur les paliers. Du haut en bas de la |
|||
maison, à présent, chacun savait que le cercueil de la |
|||
Bretonne du sixième produisait ce tintamarre ; et on |
|||
jacassait à qui mieux mieux ; et des enfants abandonnés |
|||
pour satisfaire d’irrésistibles curiosités piaillaient comme |
|||
si on les égorgeait avec un plaisir barbare. Lorsque la |
|||
bière tranquille traversait les paliers au milieu des locataires, |
|||
quelques femmes lâchaient un vigoureux signe de |
|||
croix, d’autres murmuraient : Pauvre fille ! dans la |
|||
quiétude qui se faisait. Au deuxième étage, le heurt |
|||
d’une querelle de ménage éclata. |
|||
— Jules, tais-toi, tais-toi, suppliait une femme, le cercueil |
— Jules, tais-toi, tais-toi, suppliait une femme, le cercueil passe. |
||
passe. |
|||
L’homme répondit : |
L’homme répondit : |
||
— Je m’en bats l’œil. |
— Je m’en bats l’œil. |
||
Néanmoins, Francine Cloarec approchait du corbillard. Aussitôt en bas, dans le couloir principal, les croque-morts éprouvèrent le besoin de se reposer. Ils l’avaient bien gagné, sans compter un verre de vin, mais aucun cœur philanthropique ne se décidant à les secourir, ils gardèrent leur soif pour plus tard. |
|||
Néanmoins, Francine Cloarec approchait du corbillard. |
|||
Aussitôt en bas, dans le couloir principal, les croque-morts |
|||
éprouvèrent le besoin de se reposer. Ils |
|||
l’avaient bien gagné, sans compter un verre de vin, mais |
|||
aucun cœur philanthropique ne se décidant à les secourir, |
|||
ils gardèrent leur soif pour plus tard. |
|||
La bière gisait piteusement à leurs pieds ; tandis qu’ils s’épongeaient la face avec de larges mouchoirs. Le trottoir, où de gros flocons légers tombaient comme des plumes, avait un aspect de mélancolie crapuleuse. Une couverture de neige commençait à vêtir de blanc le dais du corbillard dont on n’apercevait qu’une maigre partie sur deux moitiés de roues. |
|||
La bière gisait piteusement à leurs pieds ; tandis qu’ils |
|||
s’épongeaient la face avec de larges mouchoirs. Le |
|||
trottoir, où de gros flocons légers tombaient comme des |
|||
plumes, avait un aspect de mélancolie crapuleuse. Une |
|||
couverture de neige commençait à vêtir de blanc le dais |
|||
du corbillard dont on n’apercevait qu’une maigre partie |
|||
sur deux moitiés de roues. |
|||
— Ah ! voilà M. Richard, fit la concierge qui, prestement |
— Ah ! voilà M. Richard, fit la concierge qui, prestement avait mis des galoches, passé un châle, s’était campé sur le chignon un antique chapeau où {{tiret|trem|blaient}} |
||
avait mis des galoches, passé un châle, s’était |
|||
campé sur le chignon un antique chapeau où {{tiret|trem|blaient}} |