« Page:Anonyme - Brun de La Montaigne.djvu/143 » : différence entre les versions

→‎Page non corrigée : Page créée avec « <section begin="laisse202"/><poem> « Je sui .j. escuier, or sui desbaretés, « Et si sui ou chastel de la Montaingne nés. » {{NumVers|3560}}Dont dit li chevaliers :... »
 
 
État de la page (Qualité des pages)État de la page (Qualité des pages)
-
Page non corrigée
+
Page corrigée
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
<section begin="laisse202"/><poem>
<section begin="laisse202"/><poem>
« Je sui .j. escuier, or sui desbaretés,
« Je sui {{rom-min|.j.|1}} escuier, or sui desbaretés,
« Et si sui ou chastel de la Montaingne nés. »
« Et si sui ou chastel de la Montaingne nés. »
{{NumVers|3560}}Dont dit li chevaliers : « Bien soies vous trouvés :
{{NumVers|3560}}Dont dit li chevaliers : « Bien soiés vous trouvés :
« Il vous est bien venu s’aventurer voulés ;
« Il vous est bien venu s’aventurer voulés ;
« Vous trouvères céans des bons maistres assés. »
« Vous trouverés ceans des bons maistres assés. »
Et Bruns li respondi : « Diex en soit aourés
Et Bruns li respondi : « Diex en soit aourés
« Quant il li plait que je fui a telle eure nés
« Quant il li plait que je fui a telle eure nés
{{NumVers|3565}}« Que je serai céans de maistre recouvrés. »
{{NumVers|3565}}« Que je serai ceans de maistre recouvrés. »
</poem>
</poem>
<section end="laisse202"/>
<section end="laisse202"/>
<section begin="laisse203"/>{{Centré|CCIII{{nld|<ref name="CCIII">— 3566. nul, nts. ml’t. </ref>}}|lh=4em}}
<section begin="laisse203"/>{{Centré|CCIII{{nld|<ref name="CCIII">— 3566. nul, ''ms.'' ml’t. </ref>}}|lh=4em}}
<poem>
<poem>
{{intervalle|1.0em}}Bruns qui ne pensoit pas a nul maistre servir
{{intervalle|1.0em}}Bruns qui ne pensoit pas a nul maistre servir
Ligne 18 : Ligne 18 :
{{NumVers|3570}}« A estre a vous aidans me vouray asentir. »
{{NumVers|3570}}« A estre a vous aidans me vouray asentir. »
Li chevaliers a fait la grande porte ouvrir,
Li chevaliers a fait la grande porte ouvrir,
Bruns a fait le cheval les espérons sentir,
Bruns a fait le cheval les esperons sentir,
En la porte est entrés errant sans alantir :
En la porte est entrés errant sans alantir :
Au descendre le vint mainte dame veïr.
Au descendre le vint mainte dame veïr.