« Page:Anonyme - Brun de La Montaigne.djvu/108 » : différence entre les versions

→‎Page non corrigée : Page créée avec « <section begin="laisse144"/><poem> Ce fu canqu’il y ot fors la feste greignour {{NumVers|2550}}Que Butor avoit fait c’om clamoit le seignour. </poem> <section end="lai... »
 
 
État de la page (Qualité des pages)État de la page (Qualité des pages)
-
Page non corrigée
+
Page corrigée
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 4 : Ligne 4 :
</poem>
</poem>
<section end="laisse144"/>
<section end="laisse144"/>
<section begin="laisse145"/>{{Centré|CXLV{{nld|<ref name="CXLV"> </ref>}}|lh=4em}}
<section begin="laisse145"/>{{Centré|CXLV|lh=4em}}
<poem>
<poem>
{{intervalle|1.0em}}Quant ce vint l’andemain et prime fu sonnée,
{{intervalle|1.0em}}Quant ce vint l’andemain et prime fu sonnée,
Que Butor se gissoit par delés s’espousée,
Que Butor se gissoit par delés s’espousée,
Il li dit : « Belle suer, vous estes relevée .
Il li dit : « Belle suer, vous estes relevée.
« De quoy j’en graci Dieu et la Viergehonnorée,
« De quoy j’en graci Dieu et la Vierge honnorée,
{{NumVers|2555}}« Quant a son dous plaissir vous estes relevée.
{{NumVers|2555}}« Quant a son dous plaissir vous estes relevée.
« J’ai planté de ma gent en iceste contrée
« J’ai planté de ma gent en iceste contrée
« Que j’ai pour vostre amour en pluseurs lieus mandée
« Que j’ai pour vostre amour en pluseurs lieus mandée ;
« Or sui je tout certains que pas ne leur agrée,
« Or sui je tout certains que pas ne leur agrée,
« Car puis qu’il est ainsi que la feste est passée
« Car puis qu’il est ainsi que la feste est passée
Ligne 21 : Ligne 21 :
{{NumVers|''(v°)''|30em}}La dame respondi com dame bien senée :
{{NumVers|''(v°)''|30em}}La dame respondi com dame bien senée :
{{NumVers|2565}}« Sire, quant vous avés vo gent ci assemblée,
{{NumVers|2565}}« Sire, quant vous avés vo gent ci assemblée,
« Et que du haut pais l’avés ci aûnée,
« Et que du haut païs l’avés ci aünée,
« Ce sera grant meschiés s’il n’on[t] bonne soudée,
« Ce sera grant meschiés s’il n’on[t] bonne soudée,
« Car il n’avront jamais la perte recouvrée
« Car il n’avront jamais la perte recouvrée
« Qu’il ont eu pour vous, espoir, en ceste année. »
« Qu’il ont pour vous, espoir, en ceste année. »
</poem>
</poem>
<section end="laisse145"/>
<section end="laisse145"/>
<section begin="laisse146"/>{{Centré|CXLVI{{nld|<ref name="CXLVI"> </ref>}}|lh=4em}}
<section begin="laisse146"/>{{Centré|CXLVI|lh=4em}}
<poem>
<poem>
{{NumVers|2570}}{{intervalle|1.0em}}Quant la dame ot parlé qui moult ot le cuer vray
{{NumVers|2570}}{{intervalle|1.0em}}Quant la dame ot parlé qui moult ot le cuer vray
Et le cuer amoureus, courtoys, joli etgay,
Et le cuer amoureus, courtoys, joli et gay,
Butor li respondi : « Ma dame, je donray
Butor li respondi : « Ma dame, je donray
« Bruiant d’Ynde majour .iiij. destriers que j’ai
« Bruiant d’Ynde majour {{rom-min|.iiij.|4}} destriers que j’ai
« En restor du grant grief qu’en joustant fait li ay,
« En restor du grant grief qu’en joustant fait li ay,
{{NumVers|2575}}« Et l’autre chevalier qu’après luy encontray,
{{NumVers|2575}}« Et l’autre chevalier qu’après luy encontray,