« Page:Aristophane, trad. Talbot, 1897, tome 1.djvu/204 » : différence entre les versions

Phe-bot (discussion | contributions)
m Personnage
État de la page (Qualité des pages)État de la page (Qualité des pages)
-
Page non corrigée
+
Page corrigée
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
<nowiki/>
{{personnage|STREPSIADÈS.|c}} Mais je connais des noms féminins.


{{personnage|SOKRATÈS.|c}} Dis.
{{personnage|STREPSIADÈS.|c}}


Mais je connais des noms féminins.
{{personnage|STREPSIADÈS.|c}} Lysilla, Philinna, Clitagora, Dèmètria.


{{personnage|SOKRATÈS.|c}} Et des noms masculins ?
{{personnage|SOKRATÈS.|c}}


Dis.
{{personnage|STREPSIADÈS.|c}} Dix mille : Philoxénos, Mélèsias, Amynias.


{{personnage|SOKRATÈS.|c}} Mais, malheureux ! ce ne sont pas là des noms d’hommes.
{{personnage|STREPSIADÈS.|c}}


Lysilla, Philinna, Klitagora, Dèmètria.
{{personnage|STREPSIADÈS.|c}} Comment ! Pas des noms d’hommes ?


{{personnage|SOKRATÈS.|c}} Pas du tout. Comment, si cela se rencontrait, appellerais-tu Amynias ?
{{personnage|SOKRATÈS.|c}}


Et des noms masculins ?
{{personnage|STREPSIADÈS.|c}} Comment ? "Ohé, dirais-je, ici, ici, Amynia ! "


{{personnage|STREPSIADÈS.|c}}
{{personnage|SOKRATÈS.|c}} Vois-tu ? Tu appelles Amynias "Amynia", d’un nom de femme !

Dix mille : Philoxénos, Mélèsias, Amynias.

{{personnage|SOKRATÈS.|c}}

Mais, malheureux ! ce ne sont pas là des noms d’hommes.

{{personnage|STREPSIADÈS.|c}}

Comment ! Pas des noms d’hommes ?

{{personnage|SOKRATÈS.|c}}

Pas du tout. Comment, si cela se rencontrait, appellerais-tu Amynias ?

{{personnage|STREPSIADÈS.|c}}

Comment ? « Ohé, dirais-je, ici, ici, Amynia ! »

{{personnage|SOKRATÈS.|c}}

Vois-tu ? Tu appelles Amynias « Amynia », d’un nom de femme !