« Œuvres choisies de Charles Perrault, édition 1826/Apologie des Femmes » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Ligne 3 :
{{Titre|Apologie des femmes|[[AuteurCharles Perrault|Charles Perrault]]|1694|Apologie des Femmes}}
 
==__MATCH__:[[Page:Charles Perrault - Oeuvres choisies, édition 1826.djvu/370]]==
 
<poem>
<poem>Timandre avait un fils, triste, fâcheux, colère,
Des misanthropes noirs le plus atrabilaire,
Qui, mortel ennemi de tout le genre humain,
D’une maligne dent déchirait le prochain,
Et sur le sexe même, emporté par sa bile,
Exerçait sans pitié l’âcreté de son style.
Le père, qui voulait qu’une suite d’enfants
Pût transmettre son nom dans les siècles suivants,
Cent fois l’avait pressé, pour en avoir lignée,
De vouloir se soumettre aux lois de l’hyménée
Et cent fois par ce fils, de chagrins hérissé,
Se vit, avec douleur, vivement repoussé.
 
 
Un jour, qu’il le trouva d’une humeur moins sauvage,
Le tirant à l’écart, il lui tint ce langage.
Ce qui plaît, ce qui charme et qu’on aime en tous lieux,
Te sera-t-il toujours un objet odieux
Ne saurai-je espérer que ton dédain se passe,
Et qu’enfin le beau sexe avec loi rentre en grâce
Si tu t’en éloignais par un saint mouvement,