« Page:Ségur - Les vacances.djvu/264 » : différence entre les versions
Pywikibot touch edit |
|||
État de la page (Qualité des pages) | État de la page (Qualité des pages) | ||
- | + | Page validée | |
En-tête (noinclude) : | En-tête (noinclude) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{Nr|258|LES VACANCES.|}} |
|||
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
porte, vous remonterez encore, vous irez tout |
porte, vous remonterez encore, vous irez tout droit, vous redescendrez, vous… — Ah çà ! ma bonne femme, interrompit le maréchal en riant, |
||
comment voulez-vous que je me souvienne de tout cela ? marchez en avant pour me montrer le chemin. — Oh ! monsieur, je n’ose. – Eh bien ! |
|||
droit, vous redescendrez, vous… — Ah çà ! ma |
|||
à côté de moi, alors. — Oui-da ! et pour revenir toute seule, je n’oserai jamais. — Holà, Pierre, Joseph, venez par ici, drôles, cria le maréchal ; |
|||
bonne femme, interrompit le maréchal en riant, |
|||
venez faire escorte à madame qui a peur des esprits. — Faut pas en plaisanter, monsieur, dit très-sérieusement l’hôtesse, il arriverait malheur. » |
|||
comment voulez-vous que je me souvienne de |
|||
tout cela ? marchez en avant pour me montrer |
|||
le chemin. — Oh ! monsieur, je n’ose. – Eh bien ! |
|||
à côté de moi, alors. — Oui-da ! et pour revenir |
|||
toute seule, je n’oserai jamais. — Holà, Pierre, |
|||
Joseph, venez par ici, drôles, cria le maréchal ; |
|||
venez faire escorte à madame qui a peur des |
|||
esprits. — Faut pas en plaisanter, monsieur, dit |
|||
très sérieusement l’hôtesse, il arriverait malheur. » |
|||
« Les domestiques du maréchal étaient accourus à son appel. Suivant ses ordres, ils se mirent à la droite et à la gauche de l’hôtesse, qui, rassurée par l’air intrépide de ses gardes du corps, se décida à passer devant le maréchal. Elle lui fit parcourir une longue suite de corridors, d’escaliers, et l’amena enfin dans une très grande et belle |
|||
« Les domestiques du maréchal étaient accourus |
|||
chambre, inhabitée depuis longtemps, à en juger par l’odeur de moisi qu’on y sentait. L’hôtesse y entra d’un air craintif, osant à peine regarder |
|||
à son appel. Suivant ses ordres, ils se mirent à la |
|||
autour d’elle ; son bougeoir tremblait dans ses mains. Elle se serait enfuie, si elle avait osé parcourir seule le chemin de la tour à l’auberge. Le maréchal éleva son bougeoir, examina la chambre, |
|||
droite et à la gauche de l’hôtesse, qui, rassurée |
|||
par l’air intrépide de ses gardes du corps, se décida |
|||
à passer devant le maréchal. Elle lui fit parcourir une longue suite de corridors, d’escaliers, |
|||
et l’amena enfin dans une très grande et belle |
|||
chambre, inhabitée depuis longtemps, à en juger |
|||
par l’odeur de moisi qu’on y sentait. L’hôtesse y |
|||
entra d’un air craintif, osant à peine regarder |
|||
autour d’elle ; son bougeoir tremblait dans ses |
|||
mains. Elle se serait enfuie, si elle avait osé parcourir |
|||
seule le chemin de la tour de l’auberge. Le |
|||
maréchal éleva son bougeoir, examina la chambre, |