« Page:Anonyme - Elie de Saint Gilles.djvu/22 » : différence entre les versions
État de la page (Qualité des pages) | État de la page (Qualité des pages) | ||
- | + | Page corrigée | |
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
topographie de l’''Élie'' et les noms de villes qui y figurent. |
topographie de l’''Élie'' et les noms de villes qui y figurent. |
||
Au v. |
Au v. 179, Élie a quitté Saint-Gilles ; après avoir |
||
chevauché tout ''un'' jour, il rencontre un messager |
chevauché tout ''un'' jour, il rencontre un messager |
||
blessé qui, au sortir d’Angers, vient d’être assailli et |
blessé qui, au sortir d’Angers, vient d’être assailli et |
||
mis à mal par les Sarrasins. La chose est claire pour |
mis à mal par les Sarrasins. La chose est claire pour |
||
venir de Provence en Anjou, il eût fallu plus d’''un'' <ref>Dans roman de ''Raoul de Cambrai'', p.267, il faut à Bernier |
venir de Provence en Anjou, il eût fallu plus d’''un'' <ref>Dans roman de ''Raoul de Cambrai'', p. 267, il faut à Bernier |
||
quinze jours pour aller de Saint-Quentin à Saint-Gilles.</ref> |
''quinze'' jours pour aller de Saint-Quentin à Saint-Gilles.</ref> |
||
jour à Élie, même s’il eût été monté sur Prinsaut |
jour à Élie, même s’il eût été monté sur Prinsaut |
||
ou sur Marchegai. Le Saint-Gilles de la chanson est |
ou sur Marchegai. Le Saint-Gilles de la chanson est |
||
donc près d’Angers <ref> |
donc près d’Angers <ref>Il s’agit peut-être ici de Saint-Gilles, près de Grugé-l’Hôpital, |
||
dont parle le dictionnaire de M. |
dont parle le dictionnaire de M. Célestin Port.</ref>. Du reste, le trouvère accumule |
||
dans ses vers les noms de villes de cette partie de |
dans ses vers les noms de villes de cette partie de la |
||
France Chartres, Bourges, Orléans, Poitiers, |
France : Chartres, Bourges, Orléans, Poitiers, |
||
Blèves, qui n’est pas Blois, comme le croit |
Blèves, qui n’est pas Blois, comme le croit |
||
M. Koelbing <ref>''{{lang|de|Beitraege}}''..., p. 96.</ref> ; autre part, il parle encore du |
M. Koelbing <ref>''{{lang|de|Beitraege}}''..., p. 96.</ref> ; autre part, il parle encore du |
||
Ligne 21 : | Ligne 21 : | ||
|- |
|- |
||
|width =20%|v. 397 |
|width =20%|v. 397 |
||
|width =80%|Saint Gille, en Provence le |
|width =80%|{{filet|7|0.1}} Saint Gille, en Provence le bele. |
||
|- |
|- |
||
|v. 932||en Provenche ens ei mostier Saint Gille. |
|v. 932||{{filet|4|0.1}} en Provenche ens ei mostier Saint Gille. |
||
|- |
|- |
||
|v. 1414||Saint Gille, de Provence la bele. |
|v. 1414||{{filet|10|0.1}} Saint Gille, de Provence la bele. |
||
|} |
|} |
||
{{br0}} |
|||
Aucun fait de l’action ne se passe en Provence, et les |
Aucun fait de l’action ne se passe en Provence, et les |
||
quelques villes de cette région qui sont mentionnées |
quelques villes de cette région qui sont mentionnées |
||
n’apparaissent qu’incidemment (Arles |
n’apparaissent qu’incidemment (Arles 2205, Valence |
||
2464. Élie est presque toujours appelé ''Élie de'' |
2464. Élie est presque toujours appelé ''Élie de'' |
||
''France'' (v. 1781, 1814, 1841, 1946, 2001, 2004, |
''France'' (v. 1781, 1814, 1841, 1946, 2001, 2004, |