« Page:Anonyme - Rondeaux et autres poésies du XVème.djvu/199 » : différence entre les versions

Pywikibot touch edit
État de la page (Qualité des pages)État de la page (Qualité des pages)
-
Page corrigée
+
Page validée
En-tête (noinclude) :En-tête (noinclude) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{nr|127|ET AUTRES POÉSIES}}
{{nr||ET AUTRES POÉSIES|127}}
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
<section begin="Poem148"/><poem>
<poem>
{{numVers|10}}Quant j’y pense, [plus] m’en pris ;
{{NumVers|10}}Quant j’y pense, [plus] m’en pris ;
Plus n’en dis,
{{intervalle|2.0em}}Plus n’en dis,
Du faire ne seray rebours,
Du faire ne seray rebours,
Car secours
{{intervalle|2.0em}}Car secours
J’actens en avoir toudis,
J’actens en avoir toudis,
{{numVers|15}}Pour acquerre [honneur et pris.]
{{NumVers|15}}Pour acquerre [honneur et pris.]
</poem>

<section end="Poem148"/>
{{Centré|{{sc|cxlix}}}}
<section begin="Poem149"/>{{T4|{{sc|Jehan de Loyon}}|CXLIX|lh=1em|mt=3em|mb=2em}}
{{Centré|JEHAN DE LOYON}}
<poem>

{{NumVers|''(fol. 81 v°)''|30em}}{{lettrine|P}}{{sc|our}} acquerir honneur et pris,
{{lettrine|P}}OUR acquerir honneur et pris, ''(fol. 81 v°)''
Debvons tous aux dames complaire,
Debvons tous aux dames complaire,
Sans aulcunement leur desplaire,
Sans aulcunement leur desplaire,
Affin que n’en soyons repris.
Affin que n’en soyons repris.

{{numVers|5}}Quant a ma part, j’ay entrepris
{{NumVers|5}}Quant a ma part, j’ay entrepris
A les servir, sans me forfaire,
A les servir, sans me forfaire,
[Pour acquerir honneur et pris.]
[Pour acquerir honneur et pris.]

Leur grant bonté, qui est sans pris,
Leur grant bonté, qui est sans pris,
Sy nous est [d’]honneur l’examplaire ;
Sy nous est [d’]honneur l’examplaire ;
{{numVers|1O}}Ceulx qui pourchassent<ref>{{sc|cxlix}}. ''Ms. fr.'' 9223 pourchassant.</ref> leur contraire,
{{NumVers|10}}Ceulx qui pourchassent<ref>CXLIX. ''Ms. fr.'' 9223 pourchassant.</ref> leur contraire,
N’ont ilz pas grandement mespris,
N’ont ilz pas grandement mespris,
Pour acquerir [honneur et pris ?]</poem>
Pour acquerir [honneur et pris ?]
</poem><section end="Poem149"/>