« La Sœur du Tasse » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Phe (discussion | contributions)
mAucun résumé des modifications
Phe-bot (discussion | contributions)
m Phe: match
Ligne 4 :
[[Catégorie:XIXe siècle]]
 
 
==__MATCH__:[[Page:Œuvres de Hégésippe Moreau (Garnier, 1864).djvu/246]]==
 
{{t3|LA SŒUR DU TASSE}}
Ligne 30 ⟶ 31 :
Non, mais il soupirait : « Loïsa, sœur chérie,
Mes premières amours, que faites-vous là-bas ?
Quand je
Quand je jette au Destin le gage des combats,
</poem>
==[[Page:Œuvres de Hégésippe Moreau (Garnier, 1864).djvu/247]]==
<poem>
Quand je jette au Destin le gage des combats,
Dame de ma pensée, au Christ d’un oratoire
Sans doute vos soupirs demandent ma victoire.
Ligne 55 ⟶ 60 :
Les armes, les drapeaux, les palmiers, tout enfin,
Tout : il ne reste là qu’un poëte et la Faim !
 
</poem>
==[[Page:Œuvres de Hégésippe Moreau (Garnier, 1864).djvu/248]]==
<poem>
Oh ! Sorrente, Sorrente ! et, sur la plage verte,
Une blanche villa que le pampre a couverte ;
Ligne 80 ⟶ 89 :
Et les yeux sur vos yeux dit : « Est-ce pas un ange ?
» Pendant que je suivais là-bas un paladin
» Le
» Le deuil sur la maison est-il tombé soudain ?
</poem>
==[[Page:Œuvres de Hégésippe Moreau (Garnier, 1864).djvu/249]]==
<poem>
» Le deuil sur la maison est-il tombé soudain ?
» Derrière moi sans bruit la vieille Alix a-t-elle
» Dans un linceul furtif cousu ma sœur mortelle ?
Ligne 105 ⟶ 118 :
La gloire !… en répétant ce mot vide et sonore,
Il sourit de pitié ; puis, d’espérance encore ;
</poem>
==[[Page:Œuvres de Hégésippe Moreau (Garnier, 1864).djvu/250]]==
<poem>
Il s’endormit rêvant bonheur et gloire, mais
L’une arriva bien tard, l’autre ne vint jamais.