« Nicolas » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
JackBot (discussion | contributions)
m Interwikis francophones
Phe (discussion | contributions)
mAucun résumé des modifications
Ligne 3 :
|w=Nicola}}
{{titrePoeme|[[Poésies (Hégésippe Moreau)|Poésies]]|Hégésippe Moreau|Nicolas<br />Chanson à boire écrite sur la carte à payer d’un restaurateur.<br />Air : ''Un Curé de Pompone''.}}
 
[[Catégorie:XIXe siècle]]
 
 
 
<div class="verse">
==__MATCH__:[[Page:Œuvres de Hégésippe Moreau (Garnier, 1864).djvu/169]]==
Chez Nicolas, moi, je me plais,<br>
 
Malgré son air sévère.<br>
{{t3|NICOLAS}}
Après boire au nez des valets<br>
 
Si l’on jette son verre,<br>
 
Si l’on s’escrime avec les plats,<br>
{{c|Chanson à boire écrite sur la carte à payer d’un restaurateur.<br />Air : ''Un Curé de Pompone''.}}
Il gronde et veut qu’on parte :<br>
 
Ne vous emportez pas,<br>
 
Nicolas ;<br>
<poem>
Mettez ça sur la carte.<br>
Chez Nicolas, moi, je me plais,
<br>
Malgré son air sévère.
Ce mot apaise en un moment<br>
Après boire au nez des valets
Notre hôte qui s’effraie ;<br>
Si l’on jette son verre,
Sous ce bon prince on a vraiment<br>
Si l’on s’escrime avec les plats,
Les libertés qu’on paie.<br>
Il gronde et veut qu’on parte :
Attable-t-on certains appas,<br>
Ne vous emportez pas,
Il gronde et veut qu’on parte :<br>
Nicolas ;
Ne vous emportez pas,<br>
Mettez ça sur la carte.
Nicolas ;<br>
 
Mettez ça sur la carte.<br>
Ce mot apaise en un moment
<br>
Notre hôte qui s’effraie ;
Priant de ne pas l’oublier,<br>
Sous ce bon prince on a vraiment
Quand la gentille Rose<br>
Les libertés qu’on paie.
Voit chacun dans son tablier<br>
Attable-t-on certains appas,
Lui glisser quelque chose,<br>
Il gronde et veut qu’on parte :
. . . . . . . . . . . . . . . . <br>
Ne vous emportez pas,
Il gronde et veut qu’on parte :<br>
Nicolas ;
Ne vous emportez pas,<br>
Mettez ça sur la carte.
Nicolas ;<br>
 
Mettez ça sur la carte.<br>
Priant de ne pas l’oublier,
<br>
Quand la gentille Rose
Si quelque vent, fort à propos<br>
Voit chacun dans son tablier
Éteignant la chandelle,<br>
Lui glisser quelque chose,
Fait trébucher parmi les pots<br>
. . . . . . . . . . . . . . . .
Son épouse fidèle,<br>
Il gronde et veut qu’on parte :
Si de la nappe on fait des draps,<br>
Ne vous emportez pas,
Il gronde et veut qu’on parte :<br>
Nicolas ;
Ne vous emportez pas,<br>
Mettez ça sur la carte.
Nicolas ;<br>
 
Mettez ça sur la carte.<br>
Si quelque vent, fort à propos
<br>
Éteignant la chandelle,
Le pouvoir est de ses amis :<br>
Fait trébucher parmi les pots
Dans un coin de la salle<br>
Son épouse fidèle,
Il a vingt fois mis et remis<br>
Si de la nappe on fait des draps,
Certain buste un peu sale.<br>
Il gronde et veut qu’on parte :
Quand le plâtre vole en éclats,<br>
Ne vous emportez pas,
Il gronde et veut qu’on parte :<br>
Nicolas ;
Ne vous emportez pas,<br>
Mettez ça sur la carte.
Nicolas ;<br>
 
Mettez ça sur la carte.<br>
Le pouvoir est de ses amis :
<br>
Dans un coin de la salle
Nicolas, digne petit-fils<br>
Il a vingt fois mis et remis
De madame Grégoire,<br>
Certain buste un peu sale.
Ton vin m’inspirait quand je fis<br>
Quand le plâtre vole en éclats,
Ces couplets à ta gloire.<br>
Il gronde et veut qu’on parte :
Ton vin est bon, mes vers sont plats ;<br>
Ne vous emportez pas,
Mais il faut que je parte :<br>
Nicolas ;
Je te les offre, hélas !<br>
Mettez ça sur la carte.
Nicolas,<br>
 
Pour acquitter la carte.<br>
Nicolas, digne petit-fils
</div>
De madame Grégoire,
Ton vin m’inspirait quand je fis
Ces couplets à ta gloire.
Ton vin est bon, mes vers sont plats ;
Mais il faut que je parte :
Je te les offre, hélas !
Nicolas,
Pour acquitter la carte.
</poem>