« Page:Anonyme - Rondeaux et autres poésies du XVème.djvu/132 » : différence entre les versions

État de la page (Qualité des pages)État de la page (Qualité des pages)
-
Page corrigée
+
Page validée
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
<section begin="Poem067"/><poem>
<poem>Que ne voulez que je vous voye
Que ne voulez que je vous voye ;<ref follow="p131-1">''la Bibl. nat.'', fol. 44 ; ''on lit en marge du ms. fr.'' 9223 : « La response est de l’austre costé par la faulte du relieur ». ''Cette response de Tanneguy du Chastel que nous imprimons immédiatement après, est, en effet placée dans le ms. après la pièce'' {{rom-maj|LXIX|69}}.</ref>
Mon cuer s’en plaint, que vous envoyé
Mon cuer s’en plaint, que vous envoyé :
{{numVers|5}}Aussi font les pouvres yeux myens.
{{NumVers|5}}Aussi font les pouvres yeux myens.

Chascun jour je vois et reviens,
Chascun jour je vois et reviens,
Regardant se je verray riens,
Regardant se je verray riens,
Ainssi que de coustume avoye :
Ainssi que de coustume avoye :
C’est pour me [receller les biens.]
C’est pour me [receller les biens.]


{{numVers|10}}Toutesfoiz, se nul n’en retiens,
{{NumVers|10}}Toutesfoiz, se nul n’en retiens,
Devant tout le monde maintiens
Devant tout le monde maintiens
Que ja<ref>''Ms. fr.'' 1719 jay.</ref> veu j’en ay tel montjoye
Que ja<ref>''Ms. fr.'' 1719 jay.</ref> veu j’en ay tel montjoye
Qu’on<ref>''Ms. fr.'' 1719 Que.</ref> ne pœut plus ; maiz quoy ? ma<ref>''Ms. fr.'' 1719 mieulx.</ref> joye,
Qu’on<ref>''Ms. fr.'' 1719 Que.</ref> ne pœut plus ; maiz quoy ? ma<ref>''Ms. fr.'' 1719 mieulx.</ref> joye,
Ce n’est pas cella ou je viens ;
Ce n’est pas cella ou je viens ;
{{numVers|15}}C’est pour me [receller les biens.]
{{NumVers|15}}C’est pour me [receller les biens.]
</poem>

<section end="Poem067"/>
{{Centré|{{sc|lxviii}}}}
<section begin="Poem068"/>{{T4|{{sc|Tannegui du Chastel}}|LXVIII|lh=1em|mt=3em|mb=2em}}

<poem>
{{Centré|TANNEGUI DU CHASTEL}}
{{NumVers|''(fol. 37 v°)''|30em}}{{lettrine|P}}{{sc|uis}} qu’en moy cuidez tant de biens,

Besoing m’est, ainsy que je tiens,
{{lettrine|P}}uis qu’en moy cuidez tant de biens,''(fol. 37 v))''
Qu’ung trait de vos yeulx brief me voye,
Besoing m’est, ainsy que je tiens,
Car vostre cueur dire m’envoye
Qu’ung trait de vos yeulx brief me voye,
{{NumVers|5}}Par le myen, qu’ilz<ref>LXVIII{{sc|. }}''Ms. fr.'' 9223 Qui.</ref> sont ja tous myens.
Car vostre cueur dire m’envoye
{{numVers|5}}Par le myen, qu’ilz<ref>{{sc|lxviii}}. ''Ms. fr.'' 9223 Qui.</ref> sont ja tous myens.


Et dont, quant si fort je reviens
Et dont, quant si fort je reviens
</poem><section end="Poem068"/>