« Page:Verne - Le Château des Carpathes.djvu/51 » : différence entre les versions
Aucun résumé des modifications |
|||
État de la page (Qualité des pages) | État de la page (Qualité des pages) | ||
- | + | Page corrigée | |
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
vont être ultérieurement relatés. |
vont être ultérieurement relatés. Je ne lui demande pas de croire |
||
au surnaturel, mais de se rappeler que cette ignorante population |
|||
y croyait sans réserve. A la défiance qu’inspirait le château |
|||
des Carpathes, alors qu’il passait pour être désert, allait désormais |
|||
se joindre l’épouvante, puisqu’il semblait habité, et par quels êtres, |
|||
grand Dieu ! |
|||
Il y avait à Werst un lieu de réunion, fréquenté des buveurs, et même affectionné de ceux qui, sans boire, aiment à causer de leurs affaires, après journée faite, — ces derniers en nombre restreint, |
Il y avait à Werst un lieu de réunion, fréquenté des buveurs, et |
||
même affectionné de ceux qui, sans boire, aiment à causer de leurs |
|||
affaires, après journée faite, — ces derniers en nombre restreint, |
|||
cela va de soi. Ce local, ouvert à tous, c’était la principale, ou pour |
|||
mieux dire, l’unique auberge du village. |
|||
Quel était le propriétaire de cette auberge ? Un juif du nom de Jonas, brave homme âgé d’une soixantaine d’années, de physionomie engageante mais bien sémite avec ses yeux noirs, son nez courbe, |
Quel était le propriétaire de cette auberge ? Un juif du nom de |
||
Jonas, brave homme âgé d’une soixantaine d’années, de physionomie |
|||
engageante mais bien sémite avec ses yeux noirs, son nez courbe, |
|||
sa lèvre allongée, ses cheveux plats et sa barbiche traditionnelle. |
|||
Obséquieux et obligeant, il prêtait volontiers de petites sommes à |
|||
l’un ou à l’autre, sans se montrer exigeant pour les garanties, |
|||
ni trop usurier pour les intérêts, quoiqu’il entendît être payé aux |
|||
dates acceptées par l’emprunteur. Plaise au Ciel que les juifs établis |
|||
dans le pays transylvain soient toujours aussi accommodants |
|||
que l’aubergiste de Werst. |
|||
Par malheur, cet excellent Jonas est une exception. Ses coreligionnaires par le culte, ses confrères par la profession — car ils sont tous cabaretiers, vendant boissons et articles d’épicerie — pratiquent le métier de prêteur avec une âpreté inquiétante pour l’avenir du paysan roumain. On verra le sol passer peu à peu de la race indigène à la race étrangère. Faute d’être remboursés de leurs avances, les juifs deviendront propriétaires des belles cultures hypothéquées à leur profit, et si la Terre promise n’est plus en Judée, peut-être figurera-t-elle un jour sur les cartes de la géographie transylvaine. |
Par malheur, cet excellent Jonas est une exception. Ses coreligionnaires |
||
par le culte, ses confrères par la profession — car ils |
|||
sont tous cabaretiers, vendant boissons et articles d’épicerie — pratiquent |
|||
le métier de prêteur avec une âpreté inquiétante pour l’avenir |
|||
du paysan roumain. On verra le sol passer peu à peu de la race |
|||
indigène à la race étrangère. Faute d’être remboursés de leurs |
|||
avances, les juifs deviendront propriétaires des belles cultures |
|||
hypothéquées à leur profit, et si la Terre promise n’est plus en |
|||
Judée, peut-être figurera-t-elle un jour sur les cartes de la géographie |
|||
transylvaine. |
|||
L’auberge du ''Roi |
L’auberge du ''Roi Mathias'' — elle se nommait ainsi, — occupait |
||
un des angles de la terrasse que traverse la grande rue de Werst, |