« Page:Ségur - Histoire universelle ancienne et moderne, Lacrosse, tome 1.djvu/3 » : différence entre les versions

Aucun résumé des modifications
En-tête (noinclude) :En-tête (noinclude) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{Manchette|D}}
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 15 : Ligne 15 :




{{Manchette droite|Intention de l'auteur}}
{{nld|Intention de l'auteur}}
J'écris ce livre pour la jeunesse ; ma vieillesse veut lui être utile. L'étude de l'histoire est, selon moi, la plus nécessaire aux hommes, quels que soient leur âge et la carrière à laquelle ils se destinent. Les exemples frappent plus que les leçons ; ils leurs servent de preuves pour convaincre ; ils les accompagnent d'images pour intéresser ; l'histoire renferme l'expérience du monde et la raison des siècles.
J'écris ce livre pour la jeunesse ; ma vieillesse veut lui être utile. L'étude de l'histoire est, selon moi, la plus nécessaire aux hommes, quels que soient leur âge et la carrière à laquelle ils se destinent. Les exemples frappent plus que les leçons ; ils leurs servent de preuves pour convaincre ; ils les accompagnent d'images pour intéresser ; l'histoire renferme l'expérience du monde et la raison des siècles.
Nous sommes organisés comme les hommes des temps les plus reculés ; nous avons les mêmes vertus, les mêmes vices. Entraînés comme eux par nos passions, nous écoutons avec défiance les censeurs qui contrarient nos penchans, et qui nous avertissent de nos erreurs, de nos dangers. Notre folie résiste à leur sagesse, nos espérances se rient de leurs craintes.
Nous sommes organisés comme les hommes des temps les plus reculés ; nous avons les mêmes vertus, les mêmes vices. Entraînés comme eux par nos passions, nous écoutons avec défiance les censeurs qui contrarient nos penchans, et qui nous avertissent de nos erreurs, de nos dangers. Notre folie résiste à leur sagesse, nos espérances se rient de leurs craintes.