« Page:Bouillet - Chassang - Dictionnaire universel d'histoire-geo - 1878 - P3 - Q-Z.djvu/182 » : différence entre les versions

Pippobuono (discussion | contributions)
progrès
Pippobuono (discussion | contributions)
progrès
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 25 : Ligne 25 :
[[w:Juan Ginés de Sepúlveda|'''SEPULVEDA''']] (J. {{sc|ginez}} de), le ''Tite-Live espagnol'', né vers 1490 près de Cordoue, m. en 1572, alla compléter ses éludes à Bologne, s'attacha successivement aux cardinaux Cajetan et Quinonez, devint chapelain et historiographe de Charles-Quint (1536), puis instituteur de l'infant don Philippe. Ses ''Œuvres'' (dont la meilleure édition est celle de Madrid, 1780, 4 vol. in-4, donnée par l'Académie espagnole) comprennent l’''Histoire de Charles-Quint'', le commencement de
[[w:Juan Ginés de Sepúlveda|'''SEPULVEDA''']] (J. {{sc|ginez}} de), le ''Tite-Live espagnol'', né vers 1490 près de Cordoue, m. en 1572, alla compléter ses éludes à Bologne, s'attacha successivement aux cardinaux Cajetan et Quinonez, devint chapelain et historiographe de Charles-Quint (1536), puis instituteur de l'infant don Philippe. Ses ''Œuvres'' (dont la meilleure édition est celle de Madrid, 1780, 4 vol. in-4, donnée par l'Académie espagnole) comprennent l’''Histoire de Charles-Quint'', le commencement de
{{DeuxColonnes}}
{{DeuxColonnes}}
Vllist. de Philippe tl, l'TIist. de la guerre des Indes, des Lettres, des Opuscules, dos traductions de divers traités d'Aristote. Sêpulveda eut avec l'évêque deChiapa, Barth. de Las Casas, une dispute célèbre dans laquelle il soutint contre 1 apôtre de la philanthropie le droit qu'avaient les Espagnols de porter la guerre et la dévastation en Amérique. Ses arguments sont développés dans le dialogue : Démocrates secun-dus, seu De juslis belli causis (resté manuscrit).
l’''Hist. de Philippe II'', l’''Hist. de la guerre des Indes'', des ''Lettres'', des ''Opuscules'', des traductions de divers traités d’Aristote. Sépulveda eut avec l’évêque de Chiapa, Barth. de Las Casas, une dispute célèbre dans laquelle il soutint contre l’apôtre de la philanthropie le droit qu'avaient les Espagnols de porter la guerre et la dévastation en Amérique. Ses arguments sont développés dans le dialogue : ''Democrates secundus, seu De juslis belli causis'' (resté manuscrit).
<section end="SEPULVEDA (GINEZ DE)"/>

<section begin="SEQUANA"/><nowiki/>
SEQUANA, nom latin de laSet'ne.
'''SEQUANA''', nom latin de la ''Seine''.

<section end="SEQUANA"/>
SEQUANA IS, SÉQ0ÀNES ou SÉQUANIEÏS, Se-quani, peuple de la Gaulû Celtique, habitait sur la r. dr. de la Saône, entre les sources de la Seine {Se-quana), d'où il tiraitsonnom, et les Éduensàl'O., le Jura àl'E., la Province romaine au S., les Lîngonsau N., occupant la Franche-Comté, la partie de la Suisse à l'O. du Rhin etl'E. de la Bourgogne. Leur pays, arrosé par la Saône et le Doubs, était l'un des plus fertiles de la Gaule. Leurs villes principales étaient Vesonît'o (Besançon), Magetobria (Mogitebrôie), Se-gnbodixim (Seveûx), Lumovium (Luxeuil). Ennemis mortels des Êduens, les Séquanes appelèrent contre eux Arioviste.roides Suèves, puis contre'celui-ci, César, à qui ils donnèrent ainsi prétexte de se mêler des affaires de la Gaule. Après ia conquête, ils furent rangés par les Romains dans la province appelée de leur nom Maxima Sequanorum.
<section begin="SÉQUANAIS"/><nowiki/>
'''SÉQUANAIS''', '''SÉQUANES''' ou '''SÉQUANIENS''', ''Sequani'', peuple de la Gaulû Celtique, habitait sur la r. dr. de la Saône, entre les sources de la Seine {Se-quana), d'où il tiraitsonnom, et les Éduensàl'O., le Jura àl'E., la Province romaine au S., les Lîngonsau N., occupant la Franche-Comté, la partie de la Suisse à l'O. du Rhin etl'E. de la Bourgogne. Leur pays, arrosé par la Saône et le Doubs, était l'un des plus fertiles de la Gaule. Leurs villes principales étaient Vesonît'o (Besançon), Magetobria (Mogitebrôie), Se-gnbodixim (Seveûx), Lumovium (Luxeuil). Ennemis mortels des Êduens, les Séquanes appelèrent contre eux Arioviste.roides Suèves, puis contre'celui-ci, César, à qui ils donnèrent ainsi prétexte de se mêler des affaires de la Gaule. Après ia conquête, ils furent rangés par les Romains dans la province appelée de leur nom Maxima Sequanorum.


SÉQUANAISE (GRANDE-), Maxima Sequanorum, prov. de la Gaule romaine, à l'E., entre la Germanie 1" et la Belgique 1™ au N., la Lyonnaise l" a l'O., la Lyonnaise 1", la Viennoise et les Alpes Grées au S., laRhétieet la Yindélicieàl'E.; ch.-i. Veson-tio. Limitée au N. parles Vosges, à l'O. par la Saône, au N. E. par le Rhin, elle était sillonnée par le Jura et renfermait le lac Léman. Elle répond à la Franche-Comté et à la plus grande partie de la Suisse actuelle.
SÉQUANAISE (GRANDE-), Maxima Sequanorum, prov. de la Gaule romaine, à l'E., entre la Germanie 1" et la Belgique 1™ au N., la Lyonnaise l" a l'O., la Lyonnaise 1", la Viennoise et les Alpes Grées au S., laRhétieet la Yindélicieàl'E.; ch.-i. Veson-tio. Limitée au N. parles Vosges, à l'O. par la Saône, au N. E. par le Rhin, elle était sillonnée par le Jura et renfermait le lac Léman. Elle répond à la Franche-Comté et à la plus grande partie de la Suisse actuelle.
Ligne 46 : Ligne 48 :


SÉRAPÉUM, temple de Sérapis. On connaît surtout sous ce nom un temple d'Alexandrie, situé dans le Bruchium, près du Muséum, et construit par Ptolémée 1. Il renfermait une célèbre bibliothèque que les Lagides se plurent à enrichir, mais que des Chrétiens
SÉRAPÉUM, temple de Sérapis. On connaît surtout sous ce nom un temple d'Alexandrie, situé dans le Bruchium, près du Muséum, et construit par Ptolémée 1. Il renfermait une célèbre bibliothèque que les Lagides se plurent à enrichir, mais que des Chrétiens
<section end="SEPULVEDA (GINEZ DE)"/>
<section end="SÉQUANAIS"/>