46 735
modifications
(erratum) |
|||
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
<section begin="section084"/><poem> |
<section begin="section084"/><poem> |
||
− | :« Ici serai par son l’aube parant, |
+ | :« Ici serai par son l’aube parant,<ref follow="LXXXIV"><includeonly>— </includeonly>1902 par sor — 1909 le moie — 1910 Menerois, briabant — 1911 Che uoia — 1915 ei emenacõtãt</ref> |
− | :« E je farai vos barons d’onor tant |
+ | :« E je farai vos barons d’onor tant |
− | :« Con s’il fusent ceschuns fil d’amirant. |
+ | :« Con s’il fusent ceschuns fil d’amirant. |
− | {{NumVers|1905}}{{intervalle|1.0em}}— Vestre merci », ce li respont Rollant. |
+ | {{NumVers|1905}}{{intervalle|1.0em}}— Vestre merci », ce li respont Rollant. |
{{NumVers|37 ''b''|30em}}{{intervalle|1.0em}}« Et a vos di que non soiez dotant : |
{{NumVers|37 ''b''|30em}}{{intervalle|1.0em}}« Et a vos di que non soiez dotant : |
||
− | :« Ne paseront outre votre comant |
+ | :« Ne paseront outre votre comant |
− | :« Ne pont ne plaigne François ni Alamant. |
+ | :« Ne pont ne plaigne François ni Alamant. |
− | :« A l’endemain, se Diex le moi consant, |
+ | :« A l’endemain, se Diex le moi consant, |
− | {{NumVers|1910}}{{intervalle|1.0em}}« Me verois ci sor le var de Braibant |
+ | {{NumVers|1910}}{{intervalle|1.0em}}« Me verois ci sor le var de Braibant |
− | :« Che m’envoia le Ongre roi Florant. |
+ | :« Che m’envoia le Ongre roi Florant. |
− | :« A cors a cors combatrons ensemant ; |
+ | :« A cors a cors combatrons ensemant ; |
− | :« De nostre loi serons apercevant |
+ | :« De nostre loi serons apercevant |
− | :« Le qual valt plus, Jesus o Trivigant. » |
+ | :« Le qual valt plus, Jesus o Trivigant. » |
{{NumVers|1915}}{{intervalle|1.0em}}Dist Feragu : « E je m’en acontant. » |
{{NumVers|1915}}{{intervalle|1.0em}}Dist Feragu : « E je m’en acontant. » |
||
− | :Con ces paroles se partirent atant. |
+ | :Con ces paroles se partirent atant. |
</poem> |
</poem> |
||
<section end="section084"/> |
<section end="section084"/> |
||
Ligne 20 : | Ligne 20 : | ||
— 1922 satorne — 1925 don — 1927 eneuelecors miti.</ref>}}|lh=4em}} |
— 1922 satorne — 1925 don — 1927 eneuelecors miti.</ref>}}|lh=4em}} |
||
<poem> |
<poem> |
||
− | :Les dos barons se partirent ensi. |
+ | :Les dos barons se partirent ensi. |
− | :Vers la cité s’an torne l’Arabi, |
+ | :Vers la cité s’an torne l’Arabi, |
− | :Por dam Rollant dollant et esbaï |
+ | :Por dam Rollant dollant et esbaï |
− | {{NumVers|1920}}{{intervalle|1.0em}}Ch’ensi l’avoit malement escherni. |
+ | {{NumVers|1920}}{{intervalle|1.0em}}Ch’ensi l’avoit malement {{erratum|escherni. |escherni,}} |
− | :Trestot a pié, de cheval desendi, |
+ | :Trestot a pié, de cheval {{erratum|desendi,|desendi.}} |
− | :Vers l’ost s’an torne Rollant o cors ardi ; |
+ | :Vers l’ost s’an torne Rollant o cors ardi ; |
− | :Ne demandez, seignors, je vos en pri, |
+ | :Ne demandez, seignors, je vos en pri, |
− | :Se l’enperere dou baron s’esjoï. |
+ | :Se l’enperere dou baron s’esjoï. |
{{NumVers|1925}}{{NumVers|38 ''a''|30em}}{{intervalle|1.0em}}Qui donc veïst quant il le recoli |
{{NumVers|1925}}{{NumVers|38 ''a''|30em}}{{intervalle|1.0em}}Qui donc veïst quant il le recoli |
||
− | :En ses dos braces e le dist : « Biaus ami, |
+ | :En ses dos braces e le dist : « Biaus ami, |
− | :« Par pué ne m’ais encué le cors parti |
+ | :« Par pué ne m’ais encué le cors parti |
:« Quant al Paiens aporter vos en vi ! |
:« Quant al Paiens aporter vos en vi ! |
||
− | :« Lors quidai bien, par viritez vos di, |
+ | :« Lors quidai bien, par viritez vos di, |
</poem><section end="section085"/> |
</poem><section end="section085"/> |