« Page:Gibbon - Histoire de la décadence et de la chute de l'Empire romain, traduction Guizot, tome 2.djvu/381 » : différence entre les versions
m Typographie (suppression de l'espace avant <ref...). |
m Interwiki plutôt. |
||
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
jour, qui était le premier de mai<ref>Les difficultés et les méprises sur les dates de l’année et du jour de l’abdication de Dioclétien sont parfaitement éclaircies par |
jour, qui était le premier de mai<ref>Les difficultés et les méprises sur les dates de l’année et du jour de l’abdication de Dioclétien sont parfaitement éclaircies par [[:w:Louis-Sébastien Le Nain de Tillemont|Tillemont]] (''Hist. des Empereurs'', t. {{rom|iv}}, p. 525, note 19) et par [[:w:Antoine Pagi|Pagi]], ''ad Annum''.</ref>, [[:w:Maximien Hercule|Maximien]], |
||
comme ils en étaient convenus, résigna la dignité |
comme ils en étaient convenus, résigna la dignité |
||
impériale dans la ville de Milan. <span class="ws-noexport">{{Notedemarge|marge=right|largeur=50|taille=80%|text=Soumission de Maximien.}}</span>{{ancre|ch 13.63}}C’était au milieu de |
impériale dans la ville de Milan. <span class="ws-noexport">{{Notedemarge|marge=right|largeur=50|taille=80%|text=Soumission de Maximien.}}</span>{{ancre|ch 13.63}}C’était au milieu de |
||
Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
actions à l’autorité de son bienfaiteur, ou une promesse particulière qu’il descendrait du trône au premier signal, et lorsqu’on lui en donnerait l’exemple. |
actions à l’autorité de son bienfaiteur, ou une promesse particulière qu’il descendrait du trône au premier signal, et lorsqu’on lui en donnerait l’exemple. |
||
Un pareil engagement, quoique confirmé par un |
Un pareil engagement, quoique confirmé par un |
||
serment solennel devant l’ |
serment solennel devant l’[[:w:Temple de Jupiter capitolin|autel de Jupiter Capitolin]]<ref>Voyez ''Panegyr. vet.'', {{rom|vi}}, 9. Le discours fut prononcé après que Maximien eut repris la pourpre.</ref>, n’aurait point eu assez de force pour contenir le caractère violent d’un prince dont la passion |
||
était l’amour du pouvoir, et qui n’ambitionnait ni |
était l’amour du pouvoir, et qui n’ambitionnait ni |
||
le repos pour la fin de sa vie, ni la gloire après sa |
le repos pour la fin de sa vie, ni la gloire après sa |
||
mort ; mais il céda, quoique avec répugnance, à l’ascendant qu’avait pris sur lui un collègue plus sage ; |
mort ; mais il céda, quoique avec répugnance, à l’ascendant qu’avait pris sur lui un collègue plus sage ; |
||
et il se retira, immédiatement après son abdication, |
et il se retira, immédiatement après son abdication, |
||
dans une maison de campagne en |
dans une maison de campagne en [[:w:Basilicate|Lucanie]], où il était |
||
presque impossible à cet esprit turbulent de trouver |
presque impossible à cet esprit turbulent de trouver |
||
aucune tranquillité durable. |
aucune tranquillité durable. |