« Page:Gibbon - Histoire de la décadence et de la chute de l'Empire romain, traduction Guizot, tome 2.djvu/378 » : différence entre les versions

m Modification, de [ [w: ... ]] à {{hdcer| ... }}
m Typographie (suppression de l'espace avant <ref...).
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 4 : Ligne 4 :
suprême, n’avait jamais pratiqué les leçons de la
suprême, n’avait jamais pratiqué les leçons de la
philosophie. Dioclétien eut la gloire de donner le
philosophie. Dioclétien eut la gloire de donner le
premier à l’univers un exemple <ref>''{{lang|la|Solus omnium, post conditum Romanum Imperium, qui ex tanto fastigio sponte ad privatæ vitæ statum civilitatemque remearet.}}'' ({{hdcer|Eutrope (historien)|Eutrope}}, {{rom|ix}}, 18.)</ref> que les monarques imitèrent rarement dans la suite. <span class="ws-noexport">{{Notedemarge|marge=right|largeur=50|taille=80%|text=Parallèle de Dioclétien et de Charles-Quint}}</span>{{ancre|ch 13.60}}Si pour nous
premier à l’univers un exemple<ref>''{{lang|la|Solus omnium, post conditum Romanum Imperium, qui ex tanto fastigio sponte ad privatæ vitæ statum civilitatemque remearet.}}'' ({{hdcer|Eutrope (historien)|Eutrope}}, {{rom|ix}}, 18.)</ref> que les monarques imitèrent rarement dans la suite. <span class="ws-noexport">{{Notedemarge|marge=right|largeur=50|taille=80%|text=Parallèle de Dioclétien et de Charles-Quint}}</span>{{ancre|ch 13.60}}Si pour nous
{{hdcer|Charles Quint|Charles-Quint}} vient ici se présenter naturellement
{{hdcer|Charles Quint|Charles-Quint}} vient ici se présenter naturellement
en parallèle, ce n’est pas seulement parce que l’éloquence d’un historien moderne a rendu ce nom familier à tout lecteur anglais, c’est aussi un effet de
en parallèle, ce n’est pas seulement parce que l’éloquence d’un historien moderne a rendu ce nom familier à tout lecteur anglais, c’est aussi un effet de