« Page:Gibbon - Histoire de la décadence et de la chute de l'Empire romain, traduction Guizot, tome 2.djvu/378 » : différence entre les versions

m Superflues.
m Modification, de [ [w: ... ]] à {{hdcer| ... }}
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
<span class="ws-noexport">{{Notedemarge|marge=right|largeur=50|taille=80%|text=de Dioclétien et de Maximien.}}</span>[[:w:Dioclétien|Dioclétien]] exécuta le projet de descendre du trône : résolution mémorable, plus conforme au caractère
<span class="ws-noexport">{{Notedemarge|marge=right|largeur=50|taille=80%|text=de Dioclétien et de Maximien.}}</span>{{hdcer|Dioclétien|Dioclétien}} exécuta le projet de descendre du trône : résolution mémorable, plus conforme au caractère
d’[[:w:Antonin le Pieux|Antonin]] ou de [[:w:Marc Aurèle|Marc-Aurèle]] qu’à celui d’un prince
d’{{hdcer|Antonin le Pieux|Antonin}} ou de {{hdcer|Marc Aurèle|Marc-Aurèle}} qu’à celui d’un prince
qui, dans l’acquisition et dans l’exercice du pouvoir
qui, dans l’acquisition et dans l’exercice du pouvoir
suprême, n’avait jamais pratiqué les leçons de la
suprême, n’avait jamais pratiqué les leçons de la
philosophie. Dioclétien eut la gloire de donner le
philosophie. Dioclétien eut la gloire de donner le
premier à l’univers un exemple <ref>''{{lang|la|Solus omnium, post conditum Romanum Imperium, qui ex tanto fastigio sponte ad privatæ vitæ statum civilitatemque remearet.}}'' ([[:w:Eutrope (historien)|Eutrope]], {{rom|ix}}, 18.)</ref> que les monarques imitèrent rarement dans la suite. <span class="ws-noexport">{{Notedemarge|marge=right|largeur=50|taille=80%|text=Parallèle de Dioclétien et de Charles-Quint}}</span>{{ancre|ch 13.60}}Si pour nous
premier à l’univers un exemple <ref>''{{lang|la|Solus omnium, post conditum Romanum Imperium, qui ex tanto fastigio sponte ad privatæ vitæ statum civilitatemque remearet.}}'' ({{hdcer|Eutrope (historien)|Eutrope}}, {{rom|ix}}, 18.)</ref> que les monarques imitèrent rarement dans la suite. <span class="ws-noexport">{{Notedemarge|marge=right|largeur=50|taille=80%|text=Parallèle de Dioclétien et de Charles-Quint}}</span>{{ancre|ch 13.60}}Si pour nous
[[:w:Charles Quint|Charles-Quint]] vient ici se présenter naturellement
{{hdcer|Charles Quint|Charles-Quint}} vient ici se présenter naturellement
en parallèle, ce n’est pas seulement parce que l’éloquence d’un historien moderne a rendu ce nom familier à tout lecteur anglais, c’est aussi un effet de
en parallèle, ce n’est pas seulement parce que l’éloquence d’un historien moderne a rendu ce nom familier à tout lecteur anglais, c’est aussi un effet de
la ressemblance frappante qui a existé entre le caractère de ces deux princes, dont l’habileté politique
la ressemblance frappante qui a existé entre le caractère de ces deux princes, dont l’habileté politique