« Page:Gibbon - Histoire de la décadence et de la chute de l'Empire romain, traduction Guizot, tome 2.djvu/313 » : différence entre les versions

mAucun résumé des modifications
m Modification, de [ [w: ... ]] à {{hdcer| ... }}
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 4 : Ligne 4 :
{{a|Règne de Dioclétien et de ses trois associés, Maximien, Galère et Constance. Rétablissement général de l’ordre et de la tranquillité. Guerre de Perse. Victoire et triomphe des empereurs romains. Nouvelle forme d’administration. Abdication de Dioclétien et de Maximien.|fs=80%}}
{{a|Règne de Dioclétien et de ses trois associés, Maximien, Galère et Constance. Rétablissement général de l’ordre et de la tranquillité. Guerre de Perse. Victoire et triomphe des empereurs romains. Nouvelle forme d’administration. Abdication de Dioclétien et de Maximien.|fs=80%}}


{{ancre|ch 13.1}}<span class="ws-noexport">{{Notedemarge|marge=right|largeur=50|taille=80%|text=Élévation et caractère de Dioclétien. Ann. 285.}}</span>{{ancre|ch 13.1}}{{initiale|A|200}}{{sc|utant}} le règne de [[:w:Dioclétien|Dioclétien]] fut plus illustre que
{{ancre|ch 13.1}}<span class="ws-noexport">{{Notedemarge|marge=right|largeur=50|taille=80%|text=Élévation et caractère de Dioclétien. Ann. 285.}}</span>{{ancre|ch 13.1}}{{initiale|A|200}}{{sc|utant}} le règne de {{hdcer|Dioclétien|Dioclétien}} fut plus illustre que
celui de ses prédécesseurs, autant sa naissance était
celui de ses prédécesseurs, autant sa naissance était
plus basse et plus obscure. Les droits puissans du
plus basse et plus obscure. Les droits puissans du
mérite et de la violence avaient souvent renversé
mérite et de la violence avaient souvent renversé
les prérogatives idéales de la noblesse ; mais il existait toujours une ligne de séparation entre les hommes
les prérogatives idéales de la noblesse ; mais il existait toujours une ligne de séparation entre les hommes
libres et ceux qui vivaient dans la servitude. Les parens du prince qui succéda aux fils de [[:w:Carus|Carus]], avaient
libres et ceux qui vivaient dans la servitude. Les parens du prince qui succéda aux fils de {{hdcer|Carus|Carus}}, avaient
été esclaves dans la maison d’Anulinus, [[:w:Sénat romain|sénateur]]
été esclaves dans la maison d’Anulinus, {{hdcer|Sénat romain|sénateur}}
romain. Le nom qui servait à distinguer Dioclétien,
romain. Le nom qui servait à distinguer Dioclétien,
lui venait d’une petite ville de [[:w:Dalmatie|Dalmatie]], d’où sa
lui venait d’une petite ville de {{hdcer|Dalmatie|Dalmatie}}, d’où sa
mère tirait son origine <ref>[[:w:Eutrope (historien)|Eutrope]], {{rom|ix}}, 19 ; [[:w:Aurelius Victor|Victor]], ''in Epit''. La ville parait avoir été nommée ''{{lang|la|Doclia}}'', d’une petite tribu d’Illyriens. ''Voyez'' [[:w:Christoph Cellarius|Cellarius]], ''Géogr. anc.'', t. {{rom|i}}, p. 393. Le premier nom de l’heureux esclave fut probablement Doclès ; il l’allongea ensuite pour lui donner un son convenable à l’harmonie grecque, et il s’appela Dioclès ; enfin il en fît Diocletianus (Dioclétien), qui répondait mieux à la majesté romaine. Il prit le nom patricien de Valerius, et c’est ainsi qu’Aurelius-Victor a coutume de le désigner.</ref>. Il paraît cependant que<section end="debut"/>
mère tirait son origine <ref>{{hdcer|Eutrope (historien)|Eutrope}}, {{rom|ix}}, 19 ; {{hdcer|Aurelius Victor|Victor}}, ''in Epit''. La ville parait avoir été nommée ''{{lang|la|Doclia}}'', d’une petite tribu d’Illyriens. ''Voyez'' {{hdcer|Christoph Cellarius|Cellarius}}, ''Géogr. anc.'', t. {{rom|i}}, p. 393. Le premier nom de l’heureux esclave fut probablement Doclès ; il l’allongea ensuite pour lui donner un son convenable à l’harmonie grecque, et il s’appela Dioclès ; enfin il en fît Diocletianus (Dioclétien), qui répondait mieux à la majesté romaine. Il prit le nom patricien de Valerius, et c’est ainsi qu’Aurelius-Victor a coutume de le désigner.</ref>. Il paraît cependant que<section end="debut"/>