« Page:Alcott - Les Quatre Filles du docteur Marsch.djvu/169 » : différence entre les versions

 
État de la page (Qualité des pages)État de la page (Qualité des pages)
-
Page corrigée
+
Page validée
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
<br/>
<nowiki />

— Je vous autorise à en faire l’expérience pendant
— Je vous autorise à en faire l’expérience pendant
toute la semaine. Vous verrez si cela vous plaît autant
toute la semaine. Vous verrez si cela vous plaît autant
que vous l’imaginez ; mais je pense que, samedi soir,
que vous l’imaginez ; mais je pense que, samedi soir,
vous découvrirez qu’il est aussi peu agréable de ne
vous découvrirez qu’il est aussi peu agréable de ne
faire que jouer sans travailler, que de ne faire que travailler sans jouer.
faire que jouer sans travailler, que de ne faire que travailler sans jouer.

— Oh ! mère ! Je suis sûre que ce sera charmant !
— Oh ! mère ! Je suis sûre que ce sera charmant !
murmura Meg en regardant {{Mme}} Marsch.
murmura Meg en regardant {{Mme}} Marsch.

— Je proposé un toast à la gaieté et au plaisir, »
— Je propose un toast à la gaieté et au plaisir, »
dit Jo en se versant de la limonade.
dit Jo en se versant de la limonade.


Ligne 17 : Ligne 17 :
de sa chambre qu’à dix heures ; son déjeuner solitaire
de sa chambre qu’à dix heures ; son déjeuner solitaire
ne lui parut pas bon, et la chambre lui sembla déserte
ne lui parut pas bon, et la chambre lui sembla déserte
et lugubre. Jo n’avait pas mis de fleurs dans les vases,
et lugubre. Jo n’avait pas mis de fleurs dans les vases,
Beth n’avait pas essuyé, et Amy avait laissé traîner ses
Beth n’avait pas essuyé, et Amy avait laissé traîner ses
livres par toute la chambre. Rien n’était propre et
livres par toute la chambre. Rien n’était propre et
Ligne 28 : Ligne 28 :


Jo passa la matinée à faire une promenade en bateau
Jo passa la matinée à faire une promenade en bateau
et à ramer énergiquement avec Laurie ; l’après-midi,
et à ramer énergiquement avec Laurie ; l’après-midi,
elle se percha avec délices dans les branches moussues
elle se percha avec délices dans les branches moussues
du gros pommier pour y lire, en face du ciel bleu, ''le Vaste Monde,'' et pleurer à son aise aux beaux endroits.
du gros pommier pour y lire, en face du ciel bleu, ''le Vaste Monde,'' et pleurer à son aise aux beaux endroits.
Beth commença par tirer toutes ses affaires du grand
Beth commença par tirer toutes ses affaires du grand
cabinet où résidait sa famille de poupées ; mais, avant
cabinet où résidait sa famille de poupées ; mais, avant
d’avoir à moitié fini de les ranger, elle en eut assez,
d’avoir à moitié fini de les ranger, elle en eut assez,
et, laissant, son établissement sens dessus dessous, elle
et, laissant, son établissement sens dessus dessous, elle
alla faire de la musique, en se félicitant de ne pas avoir
alla faire de la musique, en se félicitant de ne pas avoir