« Page:Ibsen - Peer Gynt, trad. Prozor, 1899.djvu/170 » : différence entre les versions

Als33120 (discussion | contributions)
Aucun résumé des modifications
Als33120 (discussion | contributions)
m personnages
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
ACTE IV
ACTE IV
137
137
bien quelque chose. Pas de danger ! ''Il'' doit y avoir
bien quelque chose. Pas de danger ! ''Il'' doit y avoir
pensé. (''Haut, d’un ton insinuant''.) Il ne voudrait pas la
pensé. {{Didascalie|(Haut, d’un ton insinuant.) Il ne voudrait pas la
perte d’un pauvre petit passereau comme moi !
perte d’un pauvre petit passereau comme moi !
Soyons humble et donnons-lui le temps. Abandonnons-nous au Seigneur et faisons bonne contenance. (''Bondissant sur ses jambes avec terreur''.) Quel est ce
Soyons humble et donnons-lui le temps. Abandonnons-nous au Seigneur et faisons bonne contenance. {{Didascalie|(Bondissant sur ses jambes avec terreur.) Quel est ce grognement dans les roseaux ? Un lion peut-être !
{{Didascalie|(Claquant des dents.)}} Non ; ce n’était pas un lion.
grognement dans les roseaux ? Un lion peut-être !
{{Didascalie|(Se remettant.)}}
(''Claquant des dents''.)
Non ; ce n’était pas un lion.
(''Se remettant''.)
Mais si, c’est un lion ! Ces bêtes se
Mais si, c’est un lion ! Ces bêtes se
tiennent à l’écart. C’est qu’il ne fait pas bon de
tiennent à l’écart. C’est qu’il ne fait pas bon de
Ligne 14 : Ligne 13 :
l’instinct et sentent bien qu’il ne faut pas jouer
l’instinct et sentent bien qu’il ne faut pas jouer
avec le feu... N’importe ! Cherchons un arbre. Je
avec le feu... N’importe ! Cherchons un arbre. Je
vois là-bas des palmiers, des acacias. En grimpant sur l’un d’eux, je serai en sûreté. Si seulement je savais quelques cantiques... ! (''Il grimpe sur un arbre''.)
vois là-bas des palmiers, des acacias. En grimpant sur l’un d’eux, je serai en sûreté. Si seulement je savais quelques cantiques... ! {{Didascalie|(Il grimpe sur un arbre.)}}
« Le soir ne ressemble pas au matin. » On
« Le soir ne ressemble pas au matin. » On
a souvent médité sur cette profonde sentence.
a souvent médité sur cette profonde sentence.
(''Se mettant à l’aise''.)
{{Didascalie|(Se mettant à l’aise.)}}
Qu’il fait bon de se sentir ainsi
Qu’il fait bon de se sentir ainsi
l’âme haute ! Une noble pensée vaut mieux que
l’âme haute ! Une noble pensée vaut mieux que
toutes les richesses du monde. Fions-nous à Lui.
toutes les richesses du monde. Fions-nous à Lui.
S’il me tend le calice des douleurs, Il sait ce que
S’il me tend le calice des douleurs, Il sait ce que
je suis capable d’absorber et n’exigera pas davantage. Il a pour moi un cœur de père. (''Bas avec un soupir et un regard de regret vers la mer''.)
je suis capable d’absorber et n’exigera pas davantage. Il a pour moi un cœur de père. {{Didascalie|(Bas avec un soupir et un regard de regret vers la mer.)}}
Mais, hélas ! Il n’est guère économe !
Mais, hélas ! Il n’est guère économe !