« Page:Revue des Deux Mondes - 1833 - tome 4.djvu/373 » : différence entre les versions
m Phe: split |
m typo |
||
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
Le livre des vers (Chi-King) est encore une compilation de Confucius. Cherchant partout dans le passé des appuis à ses principes, il fit un choix parmi les anciennes chansons, qu’on était, long-temps avant lui, dans l’usage de recueillir. Bien que toutes ne soient pas très édifiantes, Confucius n’hésita pas à y trouver ses maximes de morale et de gouvernement. Et sur la parole du maître, toute l’école a commenté en ce sens de mille manières les trois cent onze petites pièces lyriques dont se compose le livre des vers. |
Le livre des vers (Chi-King) est encore une compilation de Confucius. Cherchant partout dans le passé des appuis à ses principes, il fit un choix parmi les anciennes chansons, qu’on était, long-temps avant lui, dans l’usage de recueillir. Bien que toutes ne soient pas très édifiantes, Confucius n’hésita pas à y trouver ses maximes de morale et de gouvernement. Et sur la parole du maître, toute l’école a commenté en ce sens de mille manières les trois cent onze petites pièces lyriques dont se compose le livre des vers. |
||
Indépendamment de ces interprétations forcées, ce livre est curieux en lui-même il contient une poésie populaire, une poésie de cour et de circonstance, du |
Indépendamment de ces interprétations forcées, ce livre est curieux en lui-même il contient une poésie populaire, une poésie de cour et de circonstance, du XII{{e}} siècle avant J.-C., du troisième avant Homère. Certains morceaux étaient déjà anciens à cette époque. Il |