« Page:Gibbon - Histoire de la décadence et de la chute de l'Empire romain, traduction Guizot, tome 2.djvu/265 » : différence entre les versions

m Apostrophes droites ==> Apostrophes typographiques.
mAucun résumé des modifications
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 6 : Ligne 6 :
Tartares, ils se répandirent bientôt dans les provinces du Pont, de la [[:w:Cappadoce|Cappadoce]], de la [[:w:Cilicie|Cilicie]] et de la
Tartares, ils se répandirent bientôt dans les provinces du Pont, de la [[:w:Cappadoce|Cappadoce]], de la [[:w:Cilicie|Cilicie]] et de la
[[:w:Galatie|Galatie]]. Les légions qui, des rives opposées du [[:w:Bosphore|Bosphore]], pouvaient presque apercevoir les flammes
[[:w:Galatie|Galatie]]. Les légions qui, des rives opposées du [[:w:Bosphore|Bosphore]], pouvaient presque apercevoir les flammes
des villes et des villages embrasés, sollicitaient vivement leur général de les mener contre rennemi.
des villes et des villages embrasés, sollicitaient vivement leur général de les mener contre l'ennemi.
[[:w:Tacite|Tacite]] se conduisit comme il convenait à son âge et
[[:w:Tacite|Tacite]] se conduisit comme il convenait à son âge et
à sa dignité. Son but était de convaincre les Barbares de la bonne foi aussi-bien que de la puissance de
à sa dignité. Son but était de convaincre les Barbares de la bonne foi aussi-bien que de la puissance de