« Page:Dictionnaire de Trévoux, 1771, II.djvu/218 » : différence entre les versions

m →‎Page non corrigée : page corrigée - 4 mots grecs
Bernie12 (discussion | contributions)
→‎Page corrigée : grec complété
État de la page (Qualité des pages)État de la page (Qualité des pages)
-
Page non corrigée
+
Page corrigée
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 9 : Ligne 9 :
CANICULAIRE. adj. Qui se dit des jours pendant lesquels la Canicule domine, parce qu’elle se lève & se couche avec le soleil, depuis le 24 Juillet jusqu’au 23 Août. ''{{lang|la|Canicularis}}''. On disoit autrefois les jours ''caniculiers''. Camerarius a composé un bel Ouvrage qu’il a intitule ''les jours ''caniculaires''.
CANICULAIRE. adj. Qui se dit des jours pendant lesquels la Canicule domine, parce qu’elle se lève & se couche avec le soleil, depuis le 24 Juillet jusqu’au 23 Août. ''{{lang|la|Canicularis}}''. On disoit autrefois les jours ''caniculiers''. Camerarius a composé un bel Ouvrage qu’il a intitule ''les jours ''caniculaires''.


La grande année ''caniculaire'', ou la période ''sothiæcale'', a pour commencement le premier jour du mois. ''Thoth'', ou bien le premier jour de l’année auquel l’étoile du grand Chien paroît à son lever héliaque. Le mot ''sothis'', en langue égyptienne, signifie chien ; ce qui répond au mot grec {{grec}} ou {{grec}}, qui est un mot éthiopien, c’est-à-dire ''Sirius'', selon les Astronomes. La grande année ''caniculaire'', ou la période ''sothiacale'', est l’intervalle de 1460 ans, au bout de laquelle période l’année de Perse recommence au même point de l’année solaire. Dans la Perse on a retenu l’ancienne forme de l’année Egyptienne, d’où il arrive que les Equinoxes ne se trouvent bientôt plus dans le même mots de l’année, mais se répètent successivement dans les autres. ''{{lang|la|Instit. Astronom.p}}''. 601.
La grande année ''caniculaire'', ou la période ''sothiæcale'', a pour commencement le premier jour du mois. ''Thoth'', ou bien le premier jour de l’année auquel l’étoile du grand Chien paroît à son lever héliaque. Le mot ''sothis'', en langue égyptienne, signifie chien ; ce qui répond au mot grec {{lang|grc|Αργοκύων}} ou {{lang|grc|Σίρος}}, qui est un mot éthiopien, c’est-à-dire ''Sirius'', selon les Astronomes. La grande année ''caniculaire'', ou la période ''sothiacale'', est l’intervalle de 1460 ans, au bout de laquelle période l’année de Perse recommence au même point de l’année solaire. Dans la Perse on a retenu l’ancienne forme de l’année Egyptienne, d’où il arrive que les Equinoxes ne se trouvent bientôt plus dans le même mots de l’année, mais se répètent successivement dans les autres. ''{{lang|la|Instit. Astronom.p}}''. 601.


CANICULAIRE (porte) ou porte du Chien, c’étoit (selon Festus) une des portes de Rome, où l’on immoloit des Chiens de poil roux à l’étoile ''caniculaire'', pour faire mûrir les blés.
CANICULAIRE (porte) ou porte du Chien, c’étoit (selon Festus) une des portes de Rome, où l’on immoloit des Chiens de poil roux à l’étoile ''caniculaire'', pour faire mûrir les blés.
Ligne 17 : Ligne 17 :
CANICULE. s. f. Constellation qui a deux étoiles. ''{{lang|la|Canicula, caniculæ sidus}}''. L’une est à la tête, de la quatrième grandeur. L’autre est à la ceinture, de la première grandeur. D’autres appellent ''Canicule'', l’étoile seule qui est à la tête du chien. Elle se leve le 16 de Juillet. Quand le Soleil ou Mars se lèvent avec la ''Canicule'', il arrive une chaleur excessive, & les jours caniculaires commencent. On imprima en 1688, un Traité de la ''Canicule'', & des jours caniculaires, où l’on dit, après Hipocrate & Pline, que le 17 de Juillet, que la ''Canicule'' se leve, la mer bouillonne, le vin tourne, les chiens entrent en rage, la bile s’augmente & s’irrite, & tous les animaux tombent dans la langueur & dans l’abattement ; que les maladies qu’elle cause le plus ordinairement sont les fièvres ardentes & continues, les dyssenteries, le flux de ventre, la phrénésie, la rage ; que les sains doivent manger moins pendant ce temps-là, & ne rien manger que de bon ; que les malades doivent tempérer par des bouillons rafraichissans, par la saignée, & par la purgation, la bile qui cause leurs maladies. ☞ Combien de rêveries, de chimères qui ne sont encore aujourd’hui que trop accréditées. La ''canicule'' & les autres étoiles sont trop éloignées de nous pour produire sur nos corps, ni sur notre système planétaire aucun effet sensible ; nous sommes assez fous pour nous imaginer que la canicule est chaude & les méridionaux la trouvent très-froide. Si la ''canicule'' avoit la propriété d’apporter le chaud, ce devroit être plutôt aux habitans de l’Hémisphère méridional, qu’à nous puisque cette étoile est dans l’Hémisphère méridional, de l’autre côté de l’équateur. Il est pourtant certain que les peuples de cet Hémisphère sont alors en hyver. Les Romains étoient si persuadés de la malignité de ses influences, que pour l’appaiser ils lui sacrifioient tous les ans un chien roux. Ce sacrifice s’appeloit ''{{lang|la|canarium}}''. Ils ne préféroient un chien à toute autre victime, qu’à cause de la conformité des noms, ils s’imaginoient que cette étoile choilissoit un chien plutôt qu’un autre animal ; superstition ridicule. {{sc|Id}}. Voyez Gassendi.
CANICULE. s. f. Constellation qui a deux étoiles. ''{{lang|la|Canicula, caniculæ sidus}}''. L’une est à la tête, de la quatrième grandeur. L’autre est à la ceinture, de la première grandeur. D’autres appellent ''Canicule'', l’étoile seule qui est à la tête du chien. Elle se leve le 16 de Juillet. Quand le Soleil ou Mars se lèvent avec la ''Canicule'', il arrive une chaleur excessive, & les jours caniculaires commencent. On imprima en 1688, un Traité de la ''Canicule'', & des jours caniculaires, où l’on dit, après Hipocrate & Pline, que le 17 de Juillet, que la ''Canicule'' se leve, la mer bouillonne, le vin tourne, les chiens entrent en rage, la bile s’augmente & s’irrite, & tous les animaux tombent dans la langueur & dans l’abattement ; que les maladies qu’elle cause le plus ordinairement sont les fièvres ardentes & continues, les dyssenteries, le flux de ventre, la phrénésie, la rage ; que les sains doivent manger moins pendant ce temps-là, & ne rien manger que de bon ; que les malades doivent tempérer par des bouillons rafraichissans, par la saignée, & par la purgation, la bile qui cause leurs maladies. ☞ Combien de rêveries, de chimères qui ne sont encore aujourd’hui que trop accréditées. La ''canicule'' & les autres étoiles sont trop éloignées de nous pour produire sur nos corps, ni sur notre système planétaire aucun effet sensible ; nous sommes assez fous pour nous imaginer que la canicule est chaude & les méridionaux la trouvent très-froide. Si la ''canicule'' avoit la propriété d’apporter le chaud, ce devroit être plutôt aux habitans de l’Hémisphère méridional, qu’à nous puisque cette étoile est dans l’Hémisphère méridional, de l’autre côté de l’équateur. Il est pourtant certain que les peuples de cet Hémisphère sont alors en hyver. Les Romains étoient si persuadés de la malignité de ses influences, que pour l’appaiser ils lui sacrifioient tous les ans un chien roux. Ce sacrifice s’appeloit ''{{lang|la|canarium}}''. Ils ne préféroient un chien à toute autre victime, qu’à cause de la conformité des noms, ils s’imaginoient que cette étoile choilissoit un chien plutôt qu’un autre animal ; superstition ridicule. {{sc|Id}}. Voyez Gassendi.


Les Grecs l’appellent {{grec}}, les Latins ''{{lang|la|antecanis}}'', parce qu’elle est proche du grand Chien, mais un peu plus Septentrionale, ou plutôt, parce qu’elle se lève un jour plutôt que le chien. ''Voyez'' {{sc|Chien}}. Quelques-uns confondent mal-à-propos cet astre avec une étoile fort brillante du grand chien, qu’on appelle ''Sirius'', & que les Grecs appellent, comme celle-ci, {{grec}}. Elles sont très-différentes.
Les Grecs l’appellent {{lang|grc|Προκύων}}, les Latins ''{{lang|la|antecanis}}'', parce qu’elle est proche du grand Chien, mais un peu plus Septentrionale, ou plutôt, parce qu’elle se lève un jour plutôt que le chien. ''Voyez'' {{sc|Chien}}. Quelques-uns confondent mal-à-propos cet astre avec une étoile fort brillante du grand chien, qu’on appelle ''Sirius'', & que les Grecs appellent, comme celle-ci, {{lang|grc|Προκύων}}. Elles sont très-différentes.


Les Egyptiens commençoient leur année au lever de la ''canicule'', & la continuoient jusqu’au lever suivant de la même étoile, ce qui s’appelle ''{{lang|la|annus canarius}}'', l’année de la ''canicule''. Ils disoient que les chèvres appelées ''Oryges'' jetoient un cri, ou selon d’autres éternuoient au moment que la ''canicule'' se levoit. Les Ethiopiens faisoient le même conte.
Les Egyptiens commençoient leur année au lever de la ''canicule'', & la continuoient jusqu’au lever suivant de la même étoile, ce qui s’appelle ''{{lang|la|annus canarius}}'', l’année de la ''canicule''. Ils disoient que les chèvres appelées ''Oryges'' jetoient un cri, ou selon d’autres éternuoient au moment que la ''canicule'' se levoit. Les Ethiopiens faisoient le même conte.
Ligne 25 : Ligne 25 :
{{sc|Canicule}} signifie aussi le temps dans le quel on suppose communément que domine cette constellation. Durant la ''canicule'', être à la ''canicule''. {{sc|Acad. Fr}}.
{{sc|Canicule}} signifie aussi le temps dans le quel on suppose communément que domine cette constellation. Durant la ''canicule'', être à la ''canicule''. {{sc|Acad. Fr}}.


Le mot ''canicule'' vient du Latin ''{{lang|la|canicula}}'', diminutif de ''{{lang|la|canis}}'', qui signifie un petit chien. Pline l’appellle ''{{lang|la|minor canis}}'', &c Vitruve ''{{lang|la|canis minusculus}}''. On peut voir sur la ''canicule'' le ''{{lang|la|Cælum Aftronomico-poeticum}}'' de Caæsius. Solin, ''ch''. 32. Pline, ''Liv. XXIII, ch''. 28. Vitrure, ''Liv, IX, ch''.7. Saumaise sur Solin, ''p''. 144, 429, 721.
Le mot ''canicule'' vient du Latin ''{{lang|la|canicula}}'', diminutif de ''{{lang|la|canis}}'', qui signifie un petit chien. Pline l’appellle ''{{lang|la|minor canis}}'', &c Vitruve ''{{lang|la|canis minusculus}}''. On peut voir sur la ''canicule'' le ''{{lang|la|Cælum Astronomico-poeticum}}'' de Caæsius. Solin, ''ch''. 32. Pline, ''Liv. XXIII, ch''. 28. Vitrure, ''Liv, IX, ch''.7. Saumaise sur Solin, ''p''. 144, 429, 721.
<section end="CANICULE"/>
<section end="CANICULE"/>
<section begin="CANIDE ou CANIVET"/><nowiki/>
<section begin="CANIDE ou CANIVET"/><nowiki/>