« Page:Gaffiot - Dictionnaire illustré Latin-Français.djvu/561 » : différence entre les versions

Jetable220 (discussion | contributions)
Aucun résumé des modifications
Jetable220 (discussion | contributions)
Aucun résumé des modifications
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 93 : Ligne 93 :
'''dŏlo,''' ''āvi, ātum, āre,'' tr., '''¶ 1''' travailler avec la dolabre, dégrossir, façonner : [une pièce de bois] {{AbrAuteur|Cat.}} ''Agr. 31 ;'' {{AbrAuteur|Cic.}} ''Div. 2, 86 ;'' ''dolare in quadrum'' {{AbrAuteur|Col.}} ''8, 3, 7,'' équarrir ‖ ''e robore dolatus'' {{AbrAuteur|Cic.}} ''Ac. 2, 100,'' façonné dans le chêne '''¶ 2''' [fig.] : ''non perpolivit illud opus, sed dolavit'' {{AbrAuteur|Cic.}} ''de Or. 2, 54,'' il n’a pas donné à cet ouvrage le poli de la perfection, mais il l’a dégrossi ; ''lumbos fuste dolare'' {{AbrAuteur|Hor.}} ''S. 1, 5, 23,'' caresser les reins à coups de bâton ; ''dolare dolum'' {{AbrAuteur|Pl.}} ''Mil. 938,'' mener à bien une ruse.
'''dŏlo,''' ''āvi, ātum, āre,'' tr., '''¶ 1''' travailler avec la dolabre, dégrossir, façonner : [une pièce de bois] {{AbrAuteur|Cat.}} ''Agr. 31 ;'' {{AbrAuteur|Cic.}} ''Div. 2, 86 ;'' ''dolare in quadrum'' {{AbrAuteur|Col.}} ''8, 3, 7,'' équarrir ‖ ''e robore dolatus'' {{AbrAuteur|Cic.}} ''Ac. 2, 100,'' façonné dans le chêne '''¶ 2''' [fig.] : ''non perpolivit illud opus, sed dolavit'' {{AbrAuteur|Cic.}} ''de Or. 2, 54,'' il n’a pas donné à cet ouvrage le poli de la perfection, mais il l’a dégrossi ; ''lumbos fuste dolare'' {{AbrAuteur|Hor.}} ''S. 1, 5, 23,'' caresser les reins à coups de bâton ; ''dolare dolum'' {{AbrAuteur|Pl.}} ''Mil. 938,'' mener à bien une ruse.


'''2 dŏlo''' ou '''dŏlōn,''' ''ōnis,'' m. (δόλων), '''¶ 1''' dolon [bâton armé d’un fer très court] : {{AbrAuteur|Varr.}} d. {{AbrAuteur|Serv.}} ''En. 7, 664'' ‖ poignard : {{AbrAuteur|Suet.}} ''Cl. 13 ;'' ''Dom. 17,'' cf. {{AbrAuteur|Isid.}} ''18, 9, 4'' ‖ aiguillon de la mouche : {{AbrAuteur|Phæd.}} ''3, 6, 3'' '''¶ 2''' la plus petite voile, voile de proue : {{AbrAuteur|Liv.}} '''36, 44, 3,'' cf. {{AbrAuteur|Isid.}} ''19, 3, 3''.
'''2 dŏlo''' ou '''dŏlōn,''' ''ōnis,'' m. (δόλων), '''¶ 1''' dolon [bâton armé d’un fer très court] : {{AbrAuteur|Varr.}} ''d.'' {{AbrAuteur|Serv.}} ''En. 7, 664'' ‖ poignard : {{AbrAuteur|Suet.}} ''Cl. 13 ;'' ''Dom. 17,'' cf. {{AbrAuteur|Isid.}} ''18, 9, 4'' ‖ aiguillon de la mouche : {{AbrAuteur|Phæd.}} ''3, 6, 3'' '''¶ 2''' la plus petite voile, voile de proue : {{AbrAuteur|Liv.}} ''36, 44, 3,'' cf. {{AbrAuteur|Isid.}} ''19, 3, 3''.


'''Dŏlōn,''' ''ōnis,'' m. (Δόλων), Dolon [espion troyen, qui fut pris et tué par Ulysse et Diomède] : {{AbrAuteur|Virg.}} ''En. 12, 347'' ‖ un des fils de Priam : {{AbrAuteur|Hyg.}} ''Fab. 90''.
'''Dŏlōn,''' ''ōnis,'' m. (Δόλων), Dolon [espion troyen, qui fut pris et tué par Ulysse et Diomède] : {{AbrAuteur|Virg.}} ''En. 12, 347'' ‖ un des fils de Priam : {{AbrAuteur|Hyg.}} ''Fab. 90''.