« Page:Lemerre - Anthologie des poètes français du XIXème siècle, t4, 1888.djvu/59 » : différence entre les versions
État de la page (Qualité des pages) | État de la page (Qualité des pages) | ||
- | + | Page corrigée | |
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
<poem style="margin-left:0em; font-size:100%"> |
|||
ROBERT CAZE. 4f |
|||
Vieil athlète pensif, fait de bronze et de fer, |
Vieil athlète pensif, fait de bronze et de fer, |
||
Hugo, salut! Salut à toi, maître, qui sèmes |
Hugo, salut ! Salut à toi, maître, qui sèmes |
||
L’amour profond de fart en nous; mais tes poèmes |
L’amour profond de fart en nous; mais tes poèmes |
||
Ne sont pas si grands que la mer. |
Ne sont pas si grands que la mer. |
||
Peintres, vous avez pris le rose de la chair, |
Peintres, vous avez pris le rose de la chair, |
||
Le bleu du ciel, le noir des nuits, l’or des étoiles; |
Le bleu du ciel, le noir des nuits, l’or des étoiles ; |
||
Vous mêlez l’Idéal au Réel ; mais vos toiles |
Vous mêlez l’Idéal au Réel ; mais vos toiles |
||
N’ont pas les tons chauds de la mer. |
N’ont pas les tons chauds de la mer. |
||
Oh ! je veux m’imprégner de ton parfum amer, |
Oh ! je veux m’imprégner de ton parfum amer, |
||
Caresser longuement tes plantes, vertes tresses, |
Caresser longuement tes plantes, vertes tresses, |
||
Et dormir dans ton lit à l’abri des tristesses, |
Et dormir dans ton lit à l’abri des tristesses, |
||
Fille superbe, blonde mer |
Fille superbe, blonde mer ! |
||
</poem> |
|||
(Hymnes à la Vie) |
|||
<br /> |
|||
SOUTE |
|||
{{d|''<small>(Hymnes à la Vie)</small>''|6}} |
|||
⚫ | |||
<br /> |
|||
{{—}} |
|||
<br /><br /> |
|||
{{c|''<big>SOUPER</big>''}} |
|||
<poem style="margin-left:0em; font-size:100%"> |
|||
⚫ | |||
Muets, ils sont venus s’asseoir. |
Muets, ils sont venus s’asseoir. |
||
La soupe, comme un encensoir, |
La soupe, comme un encensoir, |
||
Fume, tassée et délectable. |
Fume, tassée et délectable. |
||
Ils ont tous une odeur d’étable : |
Ils ont tous une odeur d’étable : |
||
Les plats luisent sur le dressoir. |
Les plats luisent sur le dressoir. |
||
Les gens de ferme sont à table, |
Les gens de ferme sont à table, |
||
Muets, ils sont venus s’asseoir. |
Muets, ils sont venus s’asseoir. |
||
</poem> |