« Page:Lemerre - Anthologie des poètes français du XIXème siècle, t4, 1888.djvu/362 » : différence entre les versions
État de la page (Qualité des pages) | État de la page (Qualité des pages) | ||
- | + | Page corrigée | |
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
<poem style="margin-left:0em; font-size:100%"> |
|||
II DU XIX e SIÈCLE |
|||
Confesse-toi : la nuit t’exhorte au repentirs |
|||
Les ténèbres |
Les ténèbres et le silence y sont propices : |
||
Et puis, ne vois-ru pas, du haut des précipices, |
Et puis, ne vois-ru pas, du haut des précipices, |
||
Surgir la lune — clairon d’or! — pour t’avertir |
Surgir la lune — clairon d’or ! — pour t’avertir ? |
||
</poem> |
|||
<br /> |
|||
{{—}} |
|||
<poem style="margin-left:7em; font-size:100%"> |
|||
Reste sourd au mauvais conseil |
Reste sourd au mauvais conseil |
||
Des tentations éloquentes, |
Des tentations éloquentes, |
||
Et fuis, dans L’exil du sommeil, |
Et fuis, dans L’exil du sommeil, |
||
Les chères veilles fatigantes |
Les chères veilles fatigantes ; |
||
N’écoute pas le son charmeur |
N’écoute pas le son charmeur |
||
Que prend chaque voix illusoire, |
Que prend chaque voix illusoire, |
||
Aussi vaine que la clameur |
Aussi vaine que la clameur |
||
Des victoires et de la gloire. |
Des victoires et de la gloire. |
||
Et clos tes yeux pour ne pas voir |
|||
Se dégrafer la nuit cynique |
Se dégrafer la nuit cynique |
||
Qui fait saillir sous le ciel noir |
Qui fait saillir sous le ciel noir |
||
Le globe d’or d’un sein unique ! |
Le globe d’or d’un sein unique ! |
||
</poem> |
|||
CTGU^ES |
|||
<br /> |
|||
⚫ | |||
{{—}} |
|||
<br /><br /> |
|||
{{c|''<big>CYGNES</big>''}} |
|||
<poem style="margin-left:0em; font-size:100%"> |
|||
⚫ | |||
Je veux rêver d’oiseaux funèbres et d’eau pure |
Je veux rêver d’oiseaux funèbres et d’eau pure |
||
Où leurs passages, pour toujours, sont reflétés : |
Où leurs passages, pour toujours, sont reflétés : |
||
Car voici que, là-bas, l’éternelle verdure |
Car voici que, là-bas, l’éternelle verdure |
||
Des vieux espoirs — forêt prochaine de sapins ! — |
Des vieux espoirs — forêt prochaine de sapins ! — |
||
Me promet le repos avec la paix future. |
Me promet le repos avec la paix future. |
||
</poem> |