« Page:Voltaire - Œuvres complètes Garnier tome29.djvu/197 » : différence entre les versions
m maintenance |
mAucun résumé des modifications |
||
En-tête (noinclude) : | En-tête (noinclude) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{Numérotation|SUR L’INDE.||187}} |
|||
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
⚫ | |||
SUR L'INDE. 187 |
|||
⚫ | |||
tous, répondit le premier président : lliomme aux douze est un |
tous, répondit le premier président : lliomme aux douze est un |
||
liéros, mais il |
liéros, mais il n’a pas passé les forces de la natui’e humaine ; |
||
l’homme aux cinquante ne peut être qu’un dieu qui s’est moqué |
|||
de nous. » Le dieu avoua tout, et |
de nous. » Le dieu avoua tout, et s’en retourna au ciel en riant. |
||
De pareils contes, dont |
De pareils contes, dont l’Inde fourmille, ont du moins cela de |
||
hon |
hon qu’ils peuvent tenir une nation entière dans une douce joie, |
||
ainsi que les métamorphoses recueillies et embellies par Ovide. |
ainsi que les métamorphoses recueillies et embellies par Ovide. |
||
Ils |
Ils n’excitent point de querelles, et la moitié d’un peuple ne per- |
||
sécute point |
sécute point l’autre pour la forcer à croire que la fable des deux |
||
maris indiens est prise des deux Amphitryons et des deux Sosies. |
maris indiens est prise des deux Amphitryons et des deux Sosies. |
||
<section end=article28/> |
|||
��ARTICLE XXIX. |
|||
<section begin=article29/>ARTICLE XXIX. |
|||
DU |
DU LINGAM, ET DE QUELQUES AUTRES SUPERSTITIONS. |
||
On nous a envoyé des Indes un petit Lingam |
On nous a envoyé des Indes un petit Lingam d’une espèce de |
||
pierre de touche. Il est exposé à la vue de tout le monde, et |
pierre de touche. Il est exposé à la vue de tout le monde, et n’a |
||
jamais effarouché les yeux de personne, soit que sa petitesse ne |
jamais effarouché les yeux de personne, soit que sa petitesse ne |
||
puisse faire une |
puisse faire une impi’ession dangereuse, soit qu’on le regarde |
||
comme un simple objet de curiosité. On nous a assuré que la |
comme un simple objet de curiosité. On nous a assuré que la |
||
plupart des dames indiennes ont de ces petites figures dans leurs |
plupart des dames indiennes ont de ces petites figures dans leurs |
||
Ligne 26 : | Ligne 25 : | ||
Rome. |
Rome. |
||
Les parties naturelles de |
Les parties naturelles de l’homme sont visil)les dans toutes |
||
nos statues antiques et dans mille modernes. La plus belle fon- |
nos statues antiques et dans mille modernes. La plus belle fon- |
||
taine de Bruxelles est un enfant de bronze admirablement sculpté |
taine de Bruxelles est un enfant de bronze admirablement sculpté |
||
par François Flamand^ : il pisse continuellement de |
par François Flamand^ : il pisse continuellement de l’eau, et les |
||
dames lui donnent un bel habit et une perruque le jour de sa |
dames lui donnent un bel habit et une perruque le jour de sa |
||
fête. On fait plus : |
fête. On fait plus : l’enfant Jésus est représenté avec cette partie |
||
dans un grand nombre |
dans un grand nombre d’églises catholiques, sans que jamais |
||
personne se soit avisé ni |
personne se soit avisé ni d’être scandalisé de cette nudité, ni d’en |
||
faire une raillerie indécente. Le Lingam est presque toujours |
faire une raillerie indécente. Le Lingam est presque toujours |
||
1. Le petit homme ou enfant de bronze, appelé Manneken-pisse , était efTectivement de François Duquesnoi, plus connu sous le nom de François Flamand, mort en 1646 ; mais ayant été volé et mis en morceaux vers 1822, il a été refait avec ses propres débris, et placé, dans la même attitude, à la fontaine qui n’est plus, comme en 1740, la plus belle de Bruxelles. Le Manneken-pisse, qualifié de premier bourgeois de Bruxelles, a sans doute perdu ce titre depuis qu’il a été refondu. ({{sc|Cl}}.) |
|||
1. Le petit homme ou enfant de bronze, appelé Manneken-pisse , était efTecti- |
|||
vement de François Duquesnoi, plus connu sous le nom de François Flamand, |
|||
mort en IG46; mais ayant été volé et mis en morceaux vers 182'2, il a été refait |
|||
avec ses propres débris, et placé, dans la même attitude, à la fontaine qui n'est |
|||
plus, comme en 1740, la plus belle de Bruxelles. Le Manneken-pisse, qualifié de |
|||
premier bourgeois de Bruxelles, a sans doute perdu ce titre depuis qu'il a été |
|||
refondu. (Cl.) |
|||
— Le Manneken-pisse a conservé son titre de premier bourgeois de Bruxelles; |
|||
mais on ne le revêt plus, depuis 1871, de l'uniforme de garde civique qu'on lui |
|||
donnait tous les ans pendant les fêtes de Septembre ou de l'Indépendance. |
|||
— Le ''Manneken-pisse'' a conservé son titre de premier bourgeois de Bruxelles; mais on ne le revêt plus, depuis 1871, de l’uniforme de garde civique qu’on lui donnait tous les ans pendant les fêtes de Septembre ou de l’Indépendance.<section end=article29/> |
|||
�� |
|||
� |
|||
Pied de page (noinclude) : | Pied de page (noinclude) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
⚫ | |||
⚫ |