« Les Tribulations d’un Chinois en Chine/Chapitre 1 » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
ThomasBot (discussion | contributions)
m retrait des prefixes
ThomasV (discussion | contributions)
mise en page
Ligne 1 :
{{NavigateurDébut|[[Les Tribulations d'un Chinois en Chine]] - [[Jules Verne|Jules Verne]]|[[Les Tribulations d'un Chinois en Chine - Chapitre I2|Chapitre II]]}}
<div class=prose>
 
----
 
<center>'''Chapitre I - '''
OÙ LA PERSONNALITÉ ET LA NATIONALITÉ DES PERSONNAGES SE DÉGAGENT PEU À PEU.
 
'''OÙ LA PERSONNALITÉ ET LA NATIONALITÉ DES PERSONNAGES SE DÉGAGENT PEU À PEU.'''
</center>
 
 
« Il faut pourtant convenir que la vie a du bon ! s'écria un des convives, accoudé sur le bras de son siège à dossier de marbre, en grignotant une racine de nénuphar au sucre.
Ligne 158 ⟶ 162 :
 
Et cela se passait le vingt-septième jour de la quatrième lune, pendant la première de ces cinq veilles, qui se partagent si poétiquement les heures de la nuit chinoise.
 
----
 
[[Les Tribulations d'un Chinois en Chine - Chapitre 2|Chapitre II]]