« Page:Arago - Œuvres complètes de François Arago, secrétaire perpétuel de l’académie des sciences - Astronomie populaire, tome 3.djvu/446 » : différence entre les versions
mAucun résumé des modifications |
|||
État de la page (Qualité des pages) | État de la page (Qualité des pages) | ||
- | + | Page corrigée | |
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
<section begin=li21ch16/>brèche de son bord, large dans le bas et rétrécie dans sa partie supérieure. |
<section begin=li21ch16/>brèche de son bord, large dans le bas et rétrécie dans sa partie supérieure. |
||
Nous avons parlé de pitons (<includeonly>[[ |
Nous avons parlé de pitons (<includeonly>[[../12#418|chap. {{rom|xii|12}}]]</includeonly><noinclude>chap. {{rom|xii|12}}, p. 418</noinclude>) ; celui qui occupe le centre de la cavité cratériforme de ''Tycho'', a environ {{formatnum:5000}} mètres de hauteur. |
||
Le piton situé au centre ''d’Ératosthène'' n’a pas moins de {{formatnum:4800}} mètres au-dessus de la base du cratère. |
Le piton situé au centre ''d’Ératosthène'' n’a pas moins de {{formatnum:4800}} mètres au-dessus de la base du cratère. |
||
Ligne 8 : | Ligne 8 : | ||
<section begin=li21ch17/>{{t3|{{taille|{{sc|examen de ce qu’il est possible d’attendre de l’emploi des plus forts grossissements dans l’étude de la constitution physique de la lune}}|65}}|CHAPITRE XVII|fs=150%}}<br /> |
<section begin=li21ch17/>{{t3|{{taille|{{sc|examen de ce qu’il est possible d’attendre de l’emploi des plus forts grossissements dans l’étude de la constitution physique de la lune}}|65}}|CHAPITRE XVII|fs=150%}}<br /> |
||
Le rayon de la Terre ou {{formatnum:1594}} lieues, vu de la Lune, sous-tendrait un angle de 57′ (<includeonly>[[ |
Le rayon de la Terre ou {{formatnum:1594}} lieues, vu de la Lune, sous-tendrait un angle de 57′ (<includeonly>[[../09#402|chap. {{rom|ix|9}}]]</includeonly><noinclude>chap. {{rom|ix|9}}, p. 402</noinclude>) ; mettons, pour plus de simplicité, 1° ou 60′ ou {{formatnum:3600}}″. |
||
On déduit de là que |
On déduit de là que |