« Aide:Guide typographique » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 106 :
;Exemples
*Tiré du [[Le Malade imaginaire/Acte I|Malade imaginaire]] :
Ligne 113 ⟶ 114 :
</div>
*Dans cet extrait d’[[Hamlet/Traduction_Hugo,_1865/Le_Second_Hamlet#274|Hamlet]], traduit par F.-V. Hugo, nous avons 4 types de didascalies :
**Avec le nom du personnage centré sans ponctuation et en petites capitales (règle dans les pièces en vers).
**La didascalie ''ferrée'' (justifiée) à gauche indique généralement un personnage s’adressant à un autre. Le texte se poursuivra sur la même ligne.
**La didascalie centrée, indique l’entrée de personnage (les noms de ces personnages seront en petites capitales) ou une situation.
**La didascalie justifiée à droite indique les personnages sortant. La didascalie du personnage sera automatiquement séparée par une virgule grâce au modèle.
<div class="pagetext"><small>
Ligne 170 ⟶ 177 :
a-t-il de plus noble pour l’âme ? supporter les coups de
fronde et les flèches de la fortune outrageuse ?
</small></div>
*Dernier cas similaire au précédent. Nous aurons de temps en temps des textes avec un alinéa négatif (voir le modèle {{m|AN}}). Le texte pourra avoir aussi un deux-points au lieu du point-tiret quadratin.
<div class="pagetext"><small>
{{AN|{{personnage|le roi}}{{di|, (à part) :}} Oh ! cela est trop vrai ! De quelle cuisante lanière ce langage fouette ma conscience ! La joue de la prostituée, savamment plâtrée d’une fausse beauté, n’est pas plus laide sous la matière dont elle s’aide, que ne l’est mon action sous mes paroles peintes et repeintes ! Ô pesant fardeau !|d}}
</small></div>
|