« Page:Poe - Derniers Contes.djvu/131 » : différence entre les versions

ThomasBot (discussion | contributions)
m Somerset: split
 
État de la page (Qualité des pages)État de la page (Qualité des pages)
-
Page non corrigée
+
Page corrigée
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
justice à mon fidele ami, je m’abandonnai sans reserve à l’ardeur
justice à mon fidèle ami, je m’abandonnai sans réserve à l’ardeur et à l’enthousiasme de la jouissance du panorama qui s’étendait sous mes yeux.
et à l’enthousiasme de la jouissance du panorama qui s’etendait sous mes
yeux.


Cependant je me dispenserai de m’appesantir sur ce sujet. Je ne décrirai pas la cité d’{{lang|en|texte=Edinburgh}}. Tout le monde est allé à {{lang|en|texte=Edinburgh}} — la classique Edina. Je m’en tiendrai aux principaux détails de ma lamentable aventure. Après avoir jusqu’à un certain point satisfait ma curiosité touchant l’étendue, la situation, et la physionomie générale de la cité, j’eus le loisir d’examiner l’église ou j’étais, et la délicate architecture de son clocher. Je remarquai que l’ouverture à travers laquelle j’avais passé la tête s’ouvrait dans le cadran d’une horloge gigantesque, et devait de la rue faire l’effet d’un large trou de clef, tel qu’on en voit sur le cadran des montres françaises. Sans doute le véritable but de cette ouverture était de laisser passer le bras d’un employé pour lui permettre d’ajuster quand il était nécessaire les aiguilles de l’horloge. J’observai avec surprise l’immense dimension de ces aiguilles, dont la plus longue ne pouvait avoir moins de
Cependant je me dispenserai de m’appesantir sur ce sujet. Je ne decrirai
pas la cite d’Edinburgh. Tout le monde est alle à Edinburgh — la
classique Edina. Je m’en tiendrai aux principaux details de ma
lamentable aventure. Après avoir jusqu’a un certain point satisfait ma
curiosite touchant l’etendue, la situation, et la physionomie generale
de la cite, j’eus le loisir d’examiner l’eglise ou j’etais, et la
delicate architecture de son clocher. Je remarquai que l’ouverture a
travers laquelle j’avais passe la tête s’ouvrait dans le cadran d’une
horloge gigantesque, et devait de la rue faire l’effet d’un large trou
de clef, tel qu’on en voit sur le cadran des montres francaises. Sans
doute le veritable but de cette ouverture était de laisser passer le
bras d’un employe pour lui permettre d’ajuster quand il était necessaire
les aiguilles de l’horloge. J’observai avec surprise l’immense dimension
de ces aiguilles, dont la plus longue ne pouvait avoir moins de