« Page:Wagner - Une capitulation, Leduc.djvu/13 » : différence entre les versions

aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 3 : Ligne 3 :
{{sc|Victor Hugo}}. — Ah ! Ah ! pour un romantique ce n’est pas très classique.
{{sc|Victor Hugo}}. — Ah ! Ah ! pour un romantique ce n’est pas très classique.


{{sc|Mottu}}. — <small>Répétons.</small>
{{sc|Mottu}}. — <small>''Répétons''.</small>


{{sc|Le Choeur}}, <small>sans enthousiasme et avec force grimaces</small>. — Ciel ! Croix ! Tonnerre ! Sacrelot !
{{sc|Le Choeur}}, <small>sans enthousiasme et avec force grimaces</small>. — Ciel ! Croix ! Tonnerre ! Sacrelot !
Ligne 9 : Ligne 9 :
{{sc|Mottu}}. — Bien ! Serrez vos rangs ! Marchons sur Metz !
{{sc|Mottu}}. — Bien ! Serrez vos rangs ! Marchons sur Metz !


Devant la statue de Metz, même scène que précédemment.
<center><small>Devant la statue de Metz, même scène que précédemment.</small></center>


{{sc|Mottu}}. — <small>Où est le Lorrain ?</small>
{{sc|Mottu}}. — <small>''Où est le Lorrain ?''</small>


{{sc|Keller}}. — Le voici.
{{sc|Keller}}. — Le voici.


<center>Diedenhofer sort du rang.</center>
<center><small>Diedenhofer sort du rang.</small></center>


{{sc|Mottu}}. — ''Thionvillier ! Jurez en Lorrain !''
{{sc|Mottu}}. — <small>''Thionvillier ! Jurez en Lorrain !''</small>


Diedenhofer. — Grêle ! Bombes ! Boum...
Diedenhofer. — Grêle ! Bombes ! Boum...


Hugo, retirant sa tête. — De mieux en mieux !
{{sc|Hugo}}, <small>retirant sa tête</small>. — De mieux en mieux !


{{sc|Mottu}}. — Répétons.
{{sc|Mottu}}. — <small>''Répétons''.</small>


<center>Le chœur obéit à l’ordre de Motta.</center>
<center>Le chœur obéit à l’ordre de Motta.</center>


{{sc|Mottu}}. — Citoyens grenadiers ! imprimez-vous bien ce que vous venez de jurer, c’est-à-dire : de défendre ces deux villes jusqu’à la dernière goutte de votre
{{sc|Mottu}}. — <small>''Citoyens grenadiers ! imprimez-vous bien ce que vous venez de jurer, c’est-à-dire : de défendre ces deux villes jusqu’à la dernière goutte de votre sang, et de ne jamais souffrir qu’une seule pierre en soit prise par l’ennemi barbare.''</small>
sang, et de ne jamais souffrir qu’une seule pierre en soit prise par l’ennemi
barbare.


{{sc|Diedenhofer}}. — Faut-il aussi chanter un petit air ?
{{sc|Diedenhofer}}. — Faut-il aussi chanter un petit air ?


{{sc|Mottu}}. — <small>Assez de chants frivoles, la situation est trop sérieuse. Dansons autour de l’autel de la République.</small>
{{sc|Mottu}}. — <small>''Assez de chants frivoles, la situation est trop sérieuse. Dansons autour de l’autel de la République.''</small>


<center>Le chœur se dirige vers l’autel et se livre aux ébats d’une ronde guerrière, interrompue, de temps à autre, pour exécuter le cancan en chantant : République !
<center><small>Le chœur se dirige vers l’autel et se livre aux ébats d’une ronde guerrière, interrompue, de temps à autre, pour exécuter le cancan en chantant : République ! République ! blique ! blique !</small></center>
République ! blique ! blique !</center>


{{sc|Mottu}}. — Attention ! maintenant , entrons en conseil de guerre.
{{sc|Mottu}}. — <small>''Attention ! maintenant , entrons en conseil de guerre.''<small>


{{sc|Keller}}, <small>employant toujours le dialecte alsacien</small>. — Citoyens ! Comment pouvez-vous vous exprimer d’une façon aussi obscure ! Vous oubliez donc que l’Europe entière a les yeux fixés sur nous ! Ce n’est pas le tout
{{sc|Keller}}, <small>employant toujours le dialecte alsacien</small>. — Citoyens ! Comment pouvez-vous vous exprimer d’une façon aussi obscure ! Vous oubliez donc que l’Europe entière a les yeux fixés sur nous ! Ce n’est pas le tout
Ligne 51 : Ligne 48 :
{{sc|Diedenhofer}}. — On s’y fera.
{{sc|Diedenhofer}}. — On s’y fera.


{{sc|Mottu}}. — <small>Bien ! Bien ! pour des allemands !</small>
{{sc|Mottu}}. — <small>''Bien ! Bien !'' pour des allemands !</small>


{{sc|Victor Hugo}}. — Ah ! c’en est trop ! Mon âme se brise ! Mais je suis forcé de reconnaître combien j’illumine et inspire tout !
{{sc|Victor Hugo}}. — Ah ! c’en est trop ! Mon âme se brise ! Mais je suis forcé de reconnaître combien j’illumine et inspire tout !


{{sc|Le Choeur}}. - - On a appelé... Une {{corr|voit|voix}} gémit au fond de l’égout.
{{sc|Le Choeur}}. - - On a appelé... Une {{corr|voit|voix}} gémit au fond de l’égout.

Hugo, essayant de sortir du trou. — C’est moi, Victor ! Victor ! Vous ne me
{{sc|Hugo}}, <small>essayant de sortir du trou<small>. — C’est moi, Victor ! Victor ! Vous ne me
reconnaissez pas ?
reconnaissez pas ?


257 808

modifications