« Itinéraire de Paris à Jérusalem/Préface de la première édition » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Ligne 14 :
Je prie donc le lecteur de regarder cet ''Itinéraire'' moins comme un voyage que comme des Mémoires d'une année de ma vie. Je ne marche point sur les traces des [[Chardin]], des [[Tavernier]], des [[Chandler]], des [[w:fr:Mungo_Park|Mungo Park]], des [[Humboldt]] : je n'ai point la prétention d'avoir connu des peuples chez lesquels je n'ai fait que passer. Un moment suffit au peintre de paysage pour crayonner un arbre, prendre une vue, dessiner une ruine : mais des années entières sont trop courtes pour étudier les moeurs des hommes et pour approfondir les sciences et les arts.
 
Toutefois, je sais respecter le public, et l'on aurait tort de penser que je livre au jour un ouvrage qui ne m'a coûté ni soins, ni recherches, ni travail : on verra que j'ai scrupuleusement rempli mes devoirs d'écrivain. Quand je n'aurais fait que donner une description détaillée des ruines de Lacédémone, découvrir un nouveau tombeau à [[w:fr:Mycènes|Mycènes]], indiquer les ports de Carthage; je mériterais encore la bienveillance des voyageurs.
 
J'avais commencé à mettre en latin les deux Mémoires de l'Introduction, destinés à une académie étrangère; il est juste que ma patrie ait la préférence.