« Page:Aristophane, trad. Talbot, 1897, tome 1.djvu/379 » : différence entre les versions

Phe-bot (discussion | contributions)
ThomasBot (discussion | contributions)
m Phe: split
État de la page (Qualité des pages)État de la page (Qualité des pages)
-
Page non corrigée
+
Page non corrigée
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{Personnage|HERMÈS|c}}. De quel mal ?
368 LA Paix.

HERMÈS.
{{Personnage|TRYGÆOS|c}}. De quel mal ? D’une syncope. Il n’a pu supporter le chagrin de voir briser un tonneau rempli de vin. Combien d’autres malheurs, penses-tu, ont encore affligé la ville ? Aussi jamais, o Déesse ! nous ne nous séparerons de toi.
De quel mal? _

ravcznos.
{{Personnage|HERMÈS|c}}. Eh bien ! maintenant, dans ces conditions, prends pour femme Opora que voici. Va vivre aux champs avec elle, et faites ensemble du raisin.
De quel mal? D’une syncope. ll n’a pu supporter le

chagrin de voir briser un tonneau rempli de vin. Com-
{{Personnage|TRYGÆOS|c}}. Douce amie, viens ici et donne-moi un baiser. Crois-tu, seigneur Hermès, qu’il m’arrive malheur si, après une longue privation, je prends mes ébats avec Opora ?
bien d’autres malheurs, penses-tu, ont encore affligé la

ville? Aussi jamais, ô Déesse! nous ne nous séparerons
{{Personnage|HERMÈS|c}}. Non, à la condition que tu boives par-dessus une infusion de menthe. Mais hâte-toi de conduire Théoria, que voici, au Conseil, dont elle était jadis.
de toi. _

HERMÈ&
{{Personnage|TRYGÆOS|c}}. Bienheureux Conseil de ravoir Théoria ! Que de sauce tu vas avaler pendant trois jours ! Combien tu vas manger de tripes cuites et de viandes ! A toi, cher Hermès, un bon adieu !
Eh bien! maintenant,dans ces conditions, prends pour

Femme Opôra que voici. Va vivre aux champs avec elle,
{{Personnage|HERMÈS|c}}. Et toi aussi, brave homme, pars joyeux et souviens-toi de moi.
et faites ensemble du raisin.
rnvomos.
Douce amie, viens ici et donne-moi un baiser. Crois-
tu, seigneur Hermès, qu’il m’arrive malheur si, après une
longue privation, je prends mes ébats avec Opôra?
HERMÈS.
Non, ai la condition que tu boîves par-dessus une in-
fusion de menthe. Mais hâte·toi de conduire Théoria, que
voici, au Conseil, dont elle était jadis.
rnvomos.
Bienheureux Conseil de ravoir Théoria! Que de sauce
tu vas avaler pendant trois jours! Combien tu vas manger
de tripes cuites et de viandes! A toi, cher Hermès, un
bon adieu!
HERMES.
Et toi aussi, brave homme, pars joyeux et souviens-toi
de moi.
Pied de page (noinclude) :Pied de page (noinclude) :
Ligne 1 : Ligne 1 :

<references/>