« Oraisons mauvaises » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Maltaper: match |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 1 :
==[[Page:Gourmont - Divertissements, 1912.djvu/78]]==
{{Centré|I}}
<poem> ▼
Que tes mains soient bénies, car elles sont impures !
Elles ont des péchés cachés à toutes les jointures ;
Ligne 13 ⟶ 12 :
</poem>
==[[Page:Gourmont - Divertissements, 1912.djvu/79]]==
<poem>▼
{{Centré|II}}
▲<poem>
Que tes yeux soient bénis, car ils sont homicides !
Ils sont pleins de fantômes et pleins de chrysalides,
Ligne 24 ⟶ 22 :
Et ce douloureux saphir d’amertume et d’effroi,
C’est le dernier regard de Jésus sur la croix.
</poem>▼
{{Centré|III}}
<poem>▼
Que tes seins soient bénis, car ils sont sacrilèges !
Ils se sont mis tout nus, comme un printanier florilège,
Ligne 36 ⟶ 35 :
</poem>
==[[Page:Gourmont - Divertissements, 1912.djvu/80]]==
▲<poem>
{{Centré|IV}}
<poem>
Que ton ventre soit béni, car il est infertile !
Il est beau comme une terre de désolation ; le style
Ligne 47 ⟶ 45 :
Et la topaze ardente qui frissonne sur ce palais de joie,
C’est le dernier désir de Jésus sur la croix.
</poem>
{{Centré|V}}
<poem>
Que ta bouche soit bénie, car elle est adultère !
Elle a le goût des roses nouvelles et le goût de la vieille terre,
Ligne 59 ⟶ 58 :
</poem>
==[[Page:Gourmont - Divertissements, 1912.djvu/81]]==
▲<poem>
{{Centré|VI}}
<poem>
Que tes pieds soient bénis, car ils sont déshonnêtes !
Ils ont chaussé les mules des lupanars et des temples en fête,
Ligne 70 ⟶ 68 :
Et la bouche d’améthyste qui tend ta jarretière de soie,
C’est le dernier frisson de Jésus sur la croix.
</poem>
{{Centré|VII}}
<poem>
Que ton âme soit bénie, car elle est corrompue !
Fière émeraude tombée sur le pavé des rues,
Ligne 79 ⟶ 78 :
Et je viens d’écraser dans la glorieuse boue,
Sur le pavé des rues, qui est un chemin de croix,
La dernière pensée de Jésus sur la croix.
</poem> |