« Page:Ruskin - La Bible d’Amiens.djvu/187 » : différence entre les versions

YannBot (discussion | contributions)
m Yann : ocr
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
, sous LE nnnounxvrnrs IS7
sous LE nnnounxvrnrs IS7

_ faisait route pour la Francel et la litière dans laquelle
faisait route pour la France<ref></ref> et la litière dans laquelle
elle voyageait capturée avec une partie de sa dot. Mais
elle voyageait capturée avec une partie de sa dot. Mais
l princesse e11e—même monta à cheval, se dirigea avec
la princesse e11e—même monta à cheval, se dirigea avec
une partie de son escorte vers la France, « ordonnant
une partie de son escorte vers la France, « ordonnant
à ses serviteurs de mettre le feu à toute chose appar-
à ses serviteurs de mettre le feu à toute chose appar-

1. (Test unepreuve curieuse delubsence, chez leshisteriens mé-
diocres, du plus léger sens de1’intérêt véritable dela chose qu'ils ra-
1. (Test une preuve curieuse de lubsence, chez les histeriens médiocres, du plus léger sens de1’intérêt véritable dela chose qu’ils racontent, quelle qu’elle soit, que ni dans Gibbon, ni dans MM. Bussey
content, quelle qu’elle soit, que ni dans Gibbon, ni dans MM. Bussey
et Gaspey, ni dans la savante Histoire des villes de France,
et Gaspey, ni dans la savante Histoire des villes de France,
je ne puis trouver, dans les recherches les plus conscien-— _
je ne puis trouver, dans les recherches les plus conscien-— _
Ligne 15 : Ligne 15 :
- çon, Genève et Vienne -— fut élevée Clotilde. La probabilité nce `
- çon, Genève et Vienne -— fut élevée Clotilde. La probabilité nce `
parait en faveur de Vienne (appelée toujours par MM. B. et G.
parait en faveur de Vienne (appelée toujours par MM. B. et G.
la Vienna » avec Pespoir de quel profit pour l’esprit de leurs
la Vienna » avec l'espoir de quel profit pour l’esprit de leurs
lecteurs peu géographes, je ne puis le dire) surtout parce qu’on
lecteurs peu géographes, je ne puis le dire) surtout parce qu’on
dit que la mère de Clotilde 0. été «jetée dans le Rhone avec
dit que la mère de Clotilde 0. été «jetée dans le Rhone avec
une pierre au cou ». L’auteur de lintroduotion de la Bourgogne ·
une pierre au cou ». L’auteur de l'introduotion de la Bourgogne ·
dans l‘1Iisloio·e des Villes est si impatient d’avoir xt donner son
dans l‘1Iisloio·e des Villes est si impatient d’avoir xt donner son
petit coup de dente, ce qui peut, en quoi que ce soit, avoir rapport ‘
petit coup de dente, ce qui peut, en quoi que ce soit, avoir rapport ‘
à la religion, qu'il oublie entièrement Pexîstence de la première
à la religion, qu’il oublie entièrement l'exîstence de la première
reine de France, ne la nomme jamais, ni, comme tel, le lieu de ·
reine de France, ne la nomme jamais, ni, comme tel, le lieu de ·
sa naissance, mais fournit seulement e Pinstruction des jeunes
sa naissance, mais fournit seulement e l'instruction des jeunes
étudiants ce contingent bienfaisant que Gondebaud « plus poli-
étudiants ce contingent bienfaisant que Gondebaud « plus poli-
tique que guerrier, trouva au milieu de ses controverses théolo-
tique que guerrier, trouva au milieu de ses controverses théolo-
Ligne 36 : Ligne 36 :
è. Pest; qu’à l’ouest, il faut entendre par Bourgogne tout le Jura,
è. Pest; qu’à l’ouest, il faut entendre par Bourgogne tout le Jura,
et les pleines de la Saone, et qu’au sud elle comprenait toute la
et les pleines de la Saone, et qu’au sud elle comprenait toute la
Savoie et le Dauphiné. Selon Vauteur de la Suisse historique, le
Savoie et le Dauphiné. Selon l'auteur de la Suisse historique, le
messager de Clovis fut dabord envoyé à Clotilde, déguisé en
messager de Clovis fut dabord envoyé à Clotilde, déguisé en
mendiant, tandis qufelle distribuait des aumônes è. la porte de
mendiant, tandis qu'elle distribuait des aumônes è. la porte de
Seint·Pierrc a Genève, et c‘est de Dijon qu’elle partit et s'enfwit,
Saint·Pierrc a Genève, et c‘est de Dijon qu’elle partit et s’enfuit,
en France, poursuivie par les émissaires de son oncle. e- (Note
en France, poursuivie par les émissaires de son oncle. e- (Note
de lluteur).
de lluteur).
Pied de page (noinclude) :Pied de page (noinclude) :
Ligne 1 : Ligne 1 :

<references/>