« Page:Homère - Odyssée, traduction Leconte de Lisle, 1893.djvu/436 » : différence entre les versions

o
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 8 : Ligne 8 :


Sois propice, Kronide qui tonnes au loin, très auguste, très grand !<section end=s1 />
Sois propice, Kronide qui tonnes au loin, très auguste, très grand !<section end=s1 />

<div style="text-align:center;">———</div>


{{t3mp|HYMNE XXII}}
{{t3mp|HYMNE XXII}}
Ligne 14 : Ligne 16 :


<section begin=s2 />Histiè, qui protèges la demeure sacrée de l’Archer Apollon, dans la divine Pythô, l’huile liquide coule toujours de tes tresses. Viens dans cette demeure, ayant un esprit propice, avec le prévoyant Zeus, et accorde la grâce à mon chant.<section end=s2 />
<section begin=s2 />Histiè, qui protèges la demeure sacrée de l’Archer Apollon, dans la divine Pythô, l’huile liquide coule toujours de tes tresses. Viens dans cette demeure, ayant un esprit propice, avec le prévoyant Zeus, et accorde la grâce à mon chant.<section end=s2 />

<div style="text-align:center;">———</div>


{{t3mp|HYMNE XXIII}}
{{t3mp|HYMNE XXIII}}