« Page:Tolstoï - Résurrection, trad. Wyzewa, 1900.djvu/343 » : différence entre les versions
État de la page (Qualité des pages) | État de la page (Qualité des pages) | ||
- | + | Page validée | |
En-tête (noinclude) : | En-tête (noinclude) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{numérotation|RÉSURRECTION||339}} |
|||
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
pour empêcher la cendre de tomber sur le tapis. |
pour empêcher la cendre de tomber sur le tapis. |
||
— Je voudrais vous prier seulement de faire hâter |
— Je voudrais vous prier seulement de faire hâter l’examen du pourvoi, — dit Nekliludov, — pour que, si la femme Maslov doit aller en Sibérie, son départ puisse se faire le plus tôt possible. |
||
l’examen du pourvoi, — dit Nekliludov, — pour que, si |
|||
la femme Maslov doit aller en Sibérie, son départ puisse |
|||
se faire le plus tôt possible. |
|||
— Oui, oui, par les premiers paquebots de Nijni-Novgorod, |
— Oui, oui, par les premiers paquebots de Nijni-Novgorod, oui, je sais — déclara Wolff avec son éternel sourire, en homme sachant toujours d’avance ce dont on voulait lui parler. — Vous dites que la condamnée s’appelle…? |
||
oui, je sais — déclara Wolff avec son éternel |
|||
sourire, en homme sachant toujours d’avance ce |
|||
dont on voulait lui parler. — Vous dites que la condamnée |
|||
s’appelle…? |
|||
— Catherine Maslov. |
— Catherine Maslov. |
||
Wolff s’approcha de son bureau et ouvrit un carton |
Wolff s’approcha de son bureau et ouvrit un carton plein de papiers. |
||
plein de papiers. |
|||
— La Maslova, c’est bien cela ! Parfaitement, j’en parlerai |
— La Maslova, c’est bien cela ! Parfaitement, j’en parlerai à mes collègues. Nous discuterons l’affaire mercredi. |
||
à mes collègues. Nous discuterons l’affaire mercredi. |
|||
— Puis-je le télégraphier à mon avocat ? |
— Puis-je le télégraphier à mon avocat ? |
||
— Comment ! vous avez un avocat pour cette affaire ? |
— Comment ! vous avez un avocat pour cette affaire ? C’est bien inutile ! Mais enfin, oui, vous pouvez lui télégraphier. |
||
C’est bien inutile ! Mais enfin, oui, vous pouvez lui télégraphier. |
|||
— Je crains que les motifs de cassation ne soient |
— Je crains que les motifs de cassation ne soient insuffisants — dit Nekhludov ; — mais le procès-verbal même des débats prouve assez que la condamnation est le résultat d’un malentendu. |
||
insuffisants — dit Nekhludov ; — mais le procès-verbal |
|||
même des débats prouve assez que la condamnation est |
|||
le résultat d’un malentendu. |
|||
— Oui, oui, cela est possible ; mais le Sénat n’a pas |
— Oui, oui, cela est possible ; mais le Sénat n’a pas à s’occuper du fond de l’affaire, — répondit sévèrement Wolff, en surveillant la cendre de son cigare. — Le Sénat doit se borner à examiner la légalité de la procédure. |
||
à s’occuper du fond de l’affaire, — répondit sévèrement |
|||
Wolff, en surveillant la cendre de son cigare. — Le |
|||
Sénat doit se borner à examiner la légalité de la procédure. |
|||
— Mais ici le cas est, me semble-t-il, si exceptionnel… |
— Mais ici le cas est, me semble-t-il, si exceptionnel… |
||
— Sans doute, sans doute ! Tous les cas sont exceptionnels. |
— Sans doute, sans doute ! Tous les cas sont exceptionnels. Enfin, nous ferons ce qu’il y aura à faire. |
||
Enfin, nous ferons ce qu’il y aura à faire. |
|||
Voilà tout ! |
Voilà tout ! |
||
La cendre tenait toujours, mais commençait à trembler |
La cendre tenait toujours, mais commençait à trembler au bout du cigare. |
||
au bout du cigare. |
|||
— Et vous ne venez que rarement à Pétersbourg ? — poursuivit Wolff en allant déposer la cendre dans le cendrier. — Quelle horrible chose que cette mort du jeune Kamensky, un garçon charmant ! Fils unique ! La mère est folle de désespoir, — ajouta-t-il, répétant |
|||
— Et vous ne venez que rarement à Pétersbourg ? — |
|||
poursuivit Wolff en allant déposer la cendre dans le |
|||
cendrier. — Quelle horrible chose que cette mort du |
|||
jeune Kamensky, un garçon charmant ! Fils unique ! La |
|||
mère est folle de désespoir, — ajouta-t-il, répétant |