« Page:Henry - Lexique étymologique du breton moderne.djvu/296 » : différence entre les versions

m
aucun résumé de modification
Aucun résumé des modifications
mAucun résumé des modifications
 
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 5 : Ligne 5 :
'''Tann''', s. m., chêne : cf. fr. tan « écorce de chêne » et al. tanne « sapin » (jadis aussi « chêne »). Empr. germanique par intermédiaire roman.
'''Tann''', s. m., chêne : cf. fr. tan « écorce de chêne » et al. tanne « sapin » (jadis aussi « chêne »). Empr. germanique par intermédiaire roman.


'''Tanô''', adj., contracté de tanaô, variante de tanav.
'''Tanô''', adj., contracté de tanaô, variante de ''tanav''.


'''Taṅtad''', s. m., feu de joie, cf. cymr. tandod « conflagration », vir. tentide « enflammé » : soit un dér. {{abréviation|celt.|celtique}} *tenotati-. V. sous tàn.
'''Taṅtad''', s. m., feu de joie, cf. cymr. tandod « conflagration », vir. tentide « enflammé » : soit un dér. {{abréviation|celt.|celtique}} *tenotati-. V. sous tàn.
Ligne 25 : Ligne 25 :
'''Tarar'''<ref>Aussi talar, par contamination de taladur. V. ce mot.</ref>, s. m., tarière, {{abréviation|mbr.|moyen-breton}} tarazr, {{abréviation|corn.|cornique}} tardar, cymr. taradr, vbr. tarater, vir. tara-thar, gaul. latinisé tara-tram qu’atteste Isidore et que suppose fr. tarière, etc. ; cf. {{abréviation|gr.|grec}} {{lang|grc|τέρε-τρο-ν}} et {{abréviation|lat.|latin}} tere-bra id. : tous issus d’une rac. TERÄ « percer » (lat. ter-ere « user par frottement » et pf. trî-vi, vsl. tïr-a, « je frotte » et infin. trè-ti), dont relèvent aussi les mots qu’on trouvera sous kontron et sous dré.
'''Tarar'''<ref>Aussi talar, par contamination de taladur. V. ce mot.</ref>, s. m., tarière, {{abréviation|mbr.|moyen-breton}} tarazr, {{abréviation|corn.|cornique}} tardar, cymr. taradr, vbr. tarater, vir. tara-thar, gaul. latinisé tara-tram qu’atteste Isidore et que suppose fr. tarière, etc. ; cf. {{abréviation|gr.|grec}} {{lang|grc|τέρε-τρο-ν}} et {{abréviation|lat.|latin}} tere-bra id. : tous issus d’une rac. TERÄ « percer » (lat. ter-ere « user par frottement » et pf. trî-vi, vsl. tïr-a, « je frotte » et infin. trè-ti), dont relèvent aussi les mots qu’on trouvera sous kontron et sous dré.


'''Targaz''', s. m., matou : pour tarv-kaz. V. ces mots.
'''Targaz''', s. m., matou : pour ''tarv-kaz''. V. ces mots.


'''Tariel''' (C.), s. f., niaiserie : variante altérée de c’hoariel. — Conj.
'''Tariel''' (C.), s. f., niaiserie : variante altérée de ''c’hoariel''. — Conj.
1 001

modifications