« Page:Henry - Lexique étymologique du breton moderne.djvu/236 » : différence entre les versions
mAucun résumé des modifications |
mAucun résumé des modifications |
||
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 32 : | Ligne 32 : | ||
'''Mesper''', s. m., nèfle. Empr. {{abréviation|lat.|latin}} mespilum. |
'''Mesper''', s. m., nèfle. Empr. {{abréviation|lat.|latin}} mespilum. |
||
'''Métou''', s. m., milieu : aucun rapport possible avec la rac. MEDH, qu’on |
'''Métou''', s. m., milieu : aucun rapport possible avec la rac. MEDH, qu’on trouvera sous ''émesk'', sauf peut-être une contamination de sens ; mais la locution ''é métou'' « au milieu » pourrait être à ''meṅt'' ce que la locution akétaou = égétaou est à keht. V. tous ces mots. — Loth. |
||
trouvera sous ''émesk'', sauf peut-être une contamination de sens ; mais la |
|||
locution ''é métou'' « au milieu » pourrait être à ''meṅt'' ce que la locution |
|||
akétaou = égétaou est à keht. V. tous ces mots. — Loth. |
|||
'''Meûd''', s. m., pouce, {{abréviation|mbr.|moyen-breton}} ''meut'', {{abréviation|cymr.|cymrique}} maut > bawd id. : suppose un celt. |
'''Meûd''', s. m., pouce, {{abréviation|mbr.|moyen-breton}} ''meut'', {{abréviation|cymr.|cymrique}} maut > bawd id. : suppose un celt. |