Différences entre versions de « Page:Tolstoï - Résurrection, trad. Wyzewa, 1900.djvu/535 »

m
72ALI : replace
m (72ALI : replace)
m (72ALI : replace)
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
RÉSURRECTION 77
 
RÉSURRECTION 77
— Et que vous a-t·il dit ? — demanda-t-elle.
+
— Et que vous a-t·il dit ? — demanda-t-elle.
 
— Il m’a dit qu’il voulait se marier avec toi.
 
— Il m’a dit qu’il voulait se marier avec toi.
 
Le visage de la jeune femme se contracta, comme sous
 
Le visage de la jeune femme se contracta, comme sous
Ligne 9 : Ligne 9 :
 
dit que tout dépendait de toi, que toi seule devais
 
dit que tout dépendait de toi, que toi seule devais
 
décider.
 
décider.
— Eh ! pourquoi tout cela ? — s’ecria—t—elle en fixant
+
— Eh ! pourquoi tout cela ? — s’ecria—t—elle en fixant
 
sur Nekhludov ce pénétrant regard de ses yeux un peu
 
sur Nekhludov ce pénétrant regard de ses yeux un peu
 
louches, qui, de tout temps, avait fait sur lui une impres-
 
louches, qui, de tout temps, avait fait sur lui une impres-
Ligne 18 : Ligne 18 :
 
— C’est toi seule qui dois décider ! — répéta
 
— C’est toi seule qui dois décider ! — répéta
 
Nekhludov.
 
Nekhludov.
— Qu’ai-je à décider? — s’écria-t-elle. — Tout est
+
— Qu’ai-je à décider ? — s’écria-t-elle. — Tout est
 
décidé depuis longtemps !
 
décidé depuis longtemps !
 
- Non non, Katucha, tu dois décider si tu acceptes
 
- Non non, Katucha, tu dois décider si tu acceptes
 
la proposition de Vladimir Ivanovitch ! _
 
la proposition de Vladimir Ivanovitch ! _
 
— Est-ce que je puis me marier, moi, un gibier de
 
— Est-ce que je puis me marier, moi, un gibier de
bagne ? Pourquoi irais-je encore perdre la vie de Vladimir
+
bagne ? Pourquoi irais-je encore perdre la vie de Vladimir
Ivanovitch ?— dit la jeune femme d’uue voix frémissante.
+
Ivanovitch ?— dit la jeune femme d’uue voix frémissante.
— Mais, si tu l’aimes ? — fit Nekhludov.
+
— Mais, si tu l’aimes ? — fit Nekhludov.
 
— Eh ! laissez-moi, mieux vaut ne pas parler ! —
 
— Eh ! laissez-moi, mieux vaut ne pas parler ! —
 
répondit-elle; sur quoi, se levant, elle s’enfuit hors de la
 
répondit-elle; sur quoi, se levant, elle s’enfuit hors de la
739 460

modifications