« Page:Henry - Lexique étymologique du breton moderne.djvu/312 » : différence entre les versions

Aucun résumé des modifications
mAucun résumé des modifications
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 15 : Ligne 15 :
'''Viel''' (C.), s. m., fainéantise : abstrait du vb. ''viella'' empr. fr. « jouer de la vielle », d’où « perdre son temps, muser », etc. Cf. ''biel''.
'''Viel''' (C.), s. m., fainéantise : abstrait du vb. ''viella'' empr. fr. « jouer de la vielle », d’où « perdre son temps, muser », etc. Cf. ''biel''.


'''Vil''', adj., vilain, malhonnête. Empr. fr. ''vil'' et ''vilain''.
'''Vîl''', adj., vilain, malhonnête. Empr. fr. ''vil'' et ''vilain''.


'''Vilgen''', s. f., femme de mauvaise vie : dér. du précédent. Cf. ''dourgen''.
'''Vilgen''', s. f., femme de mauvaise vie : dér. du précédent. Cf. ''dourgen''.


'''Viltans''', s. f., vilenie, ordure, pus, race infâme, lutins. Empr. fr. ancien ''aviltance'', dér. d’un vb. ''avileter'' « rendre vil ».
'''Viltaṅs''', s. f., vilenie, ordure, pus, race infâme, lutins. Empr. fr. ancien ''aviltance'', dér. d’un vb. ''avileter'' « rendre vil ».


## Vuel ##
<section begin="Vuel"/>'''Vuel''', adj., humble : fausse lecture pour ''uvel'', {{abréviation|mbr.|moyen-breton}} ''uvel'', {{abréviation|corn.|cornique}} ''huvel'' > ''uvel'', cymr. ''uvyl'' > ''ufyll''. Empr. {{abréviation|lat.|latin}} ''humilis'' > ''*humilis''<ref>Cf. aussi vir. ''umal'', ir. ''umhal'', gael. ''ûmhal''.</ref>.
'''Vuel''', adj., humble : fausse lecture pour ''uvel'', {{abréviation|mbr.|moyen-breton}} ''uvel'', {{abréviation|corn.|cornique}} ''huvel'' > ''uvel'', cymr. ''uvyl'' > ''ufyll''. Empr. {{abréviation|lat.|latin}} ''humilis'' > ''*humilis''<ref>Cf. aussi vir. ''umal'', ir. ''umhal'', gael. ''ûmhal''.</ref>.


## W ##
<section end="Vuel"/>
<section begin="W"/>{{PetitTitre|W}}
{{PetitTitre|W}}


'''War''', prép., sur, {{abréviation|mbr.|moyen-breton}} ''voar'' et ''oar'', {{abréviation|corn.|cornique}} ''gur'' > ''war'', cymr. ''guar'' et ''guor''
'''War''', prép., sur, {{abréviation|mbr.|moyen-breton}} ''voar'' et ''oar'', {{abréviation|corn.|cornique}} ''gur'' > ''war'', cymr. ''guar'' et ''guor''
> ''gor-'', vbr. ''guor'', etc., vir. ''for'', etc., gaul. ''ver-'' dans ''ver-trag-u-s'' « qui court bien » (cf. ''troad''), ''Ver-cingeto-rix'' (cf. ''1 kamm'') et autres n. pr. : d’un {{abréviation|celt.|celtique}} *wer < *uer, pour *uper « sur », sk. upâri, {{abréviation|gr.|grec}} {{lang|grc|ὑπὲρ}}, {{abréviation|lat.|latin}} s-uper, got. ''ufar'', ag. ''over'' et al. ''über'', etc. Cf. aussi ''1 gour-''.
> ''gor-'', vbr. ''guor'', etc., vir. ''for'', etc., gaul. ''ver-'' dans ''ver-trag-u-s'' « qui court bien » (cf. ''troad''), ''Ver-cingeto-rix'' (cf. ''1 kamm'') et autres n. pr. : d’un {{abréviation|celt.|celtique}} *wer < *uer, pour *uper « sur », sk. upâri, {{abréviation|gr.|grec}} {{lang|grc|ὑπὲρ}}, {{abréviation|lat.|latin}} s-uper, got. ''ufar'', ag. ''over'' et al. ''über'', etc. Cf. aussi ''1 gour-''.


'''Wardrô''', prép., adv., autour. V. sous ''war'' et ''1 trô''.<section end="W"/>
'''Wardrô''', prép., adv., autour. V. sous ''war'' et ''1 trô''.