« Page:Henry - Lexique étymologique du breton moderne.djvu/302 » : différence entre les versions

Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 7 : Ligne 7 :
'''Toézen''' (V.), s. f., épi, glane. V. sous ''tamoézen''.
'''Toézen''' (V.), s. f., épi, glane. V. sous ''tamoézen''.


'''Toc’haden''' (C.), s. (., épi, glane. Cf. ''teskaouen''.
'''Toc’haden''' (C.), s. f., épi, glane. Cf. ''teskaouen''.


'''Toc’hor''', adj., faible, moribond (aussi toc’h qui en parait abstrait et écourté). Empr. ir. torchair « il tomba » ? — Rhys (le rapprochement avec cymr.
'''Toc’hor''', adj., faible, moribond (aussi toc’h qui en parait abstrait et écourté). Empr. ir. torchair « il tomba » ? — Rhys (le rapprochement avec cymr.
tochi « tremper » n’est pas plus satisfaisant comme sens ni dérivation).
tochi « tremper » n’est pas plus satisfaisant comme sens ni dérivation).


'''Tôl''', s. m., variante contractée de taol (d’où tôli = teûrel).
'''Tôl''', s. m., variante contractée de ''taol'' (d’où ''tôli'' = ''teûrel'').


'''Tomm''', adj., chaud, {{abréviation|mbr.|moyen-breton}} toem, {{abréviation|corn.|cornique}} toim, cymr. twym, vir. timme « chaleur » : d’un {{abréviation|celt.|celtique}} *tësmo- 9 pour *tep-es/no-, dér. de rac. TEP, sk. tâp-a-ti, « il brûle, chauffe », {{abréviation|lat.|latin}} tep-êre « être tiède », vir. té ( < {{abréviation|celt.|celtique}} *tep-ent-) t chaud », etc. Cf. tân et 2 téz.
'''Tomm''', adj., chaud, {{abréviation|mbr.|moyen-breton}} toem, {{abréviation|corn.|cornique}} toim, cymr. twym, vir. timme « chaleur » : d’un {{abréviation|celt.|celtique}} *tësmo- 9 pour *tep-es/no-, dér. de rac. TEP, sk. tâp-a-ti, « il brûle, chauffe », {{abréviation|lat.|latin}} tep-êre « être tiède », vir. té ( < {{abréviation|celt.|celtique}} *tep-ent-) t chaud », etc. Cf. tân et 2 téz.