« Page:Le Tour du monde - 10.djvu/65 » : différence entre les versions
Newnewlaw: split |
Aucun résumé des modifications |
||
En-tête (noinclude) : | En-tête (noinclude) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
[[Catégorie:Images à reprendre]] |
|||
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
⚫ | |||
LE TOUR DU MONDE. €5 |
|||
i |
|||
ÿl ’ "I |
|||
⚫ | |||
na » E ~* ;M¿ jt \Wi |
|||
⚫ | |||
ii* ›* |
|||
i’I |
|||
⚫ | |||
L à Hal |
|||
⚫ | |||
»* il* |
|||
jllllli |
|||
: il |
|||
{{---}} |
|||
⚫ | |||
RELATION DE VOYAGE DE SHANG-HAI A MOSCOU, |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
PAR M. A. POUSSIELGUE ’. |
|||
⚫ | |||
-¢o¢ - |
|||
LA JUSTICE ET LA POLICE (Suite). |
{{t4|LA JUSTICE ET LA POLICE (Suite).}} |
||
Scènes du prétoire’de justice à Tien-tsin. - La bastounafle. - Voleur condamné au supplice de la cangue, nourri par sa femme. |
|||
- Les juges, le bourreau et les officiers de justice. - La police de Pékin. - Les mendiants. - La maison aux plumes de poule. |
|||
{{alinéa|{{t|Scènes du prétoire de justice à Tien-tsin. — La bastonnade. — Voleur condamné au supplice de la cangue, nourri par sa femme. — Les juges, le bourreau et les officiers de justice. — La police de Pékin. — Les mendiants. — La maison aux plumes de poule. — Les incendies. — Pompes et pompiers, etc.|80}}}} |
|||
Les incendies. - Pompes et pompiers, etc. ’ |
|||
Nous avons parlé avec assez de détails, dans le chapitre |
Nous avons parlé avec assez de détails, dans le chapitre |
||
précédent, du système de la pénalité chinoise. |
précédent, du système de la pénalité chinoise. |
||
Nous croyons convenable |
Nous croyons convenable d’épargner aux lecteurs l’énumération |
||
des supplices dont l’ancienne législation |
des supplices dont l’ancienne législation menaçait |
||
les coupables, et dont les représentations plastiques, |
les coupables, et dont les représentations plastiques, |
||
étalées dans les prétoires, suffisent pour révéler |
étalées dans les prétoires, suffisent pour révéler |
||
Ligne 41 : | Ligne 31 : | ||
l’épouvantable recherche de cruauté de leurs ancêtres |
l’épouvantable recherche de cruauté de leurs ancêtres |
||
(voy. p. 68). Au lieu de nous appesantir sur ce sujet |
(voy. p. 68). Au lieu de nous appesantir sur ce sujet |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
2. La secte du Nenufar blanc qui s’est formé dans le Pe-tche-X. |
|||
— 239* Liv. |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
quelque temps par de nombreuses bandes de voleurs affiliés |
quelque temps par de nombreuses bandes de voleurs affiliés |
||
à la secte du « Nénufar blanc » <ref name="p65" >La secte du Nenufar blanc qui s’est formé dans le Pe-tche-li, dans le Kan-sou et dans tout le nord-ouest entretient des rapports avec les rebelles du sud. Les dernières nouvelles venues de</ref>. ''Tchoung-heou'', |
|||
à la secte.du « Nénufar blanc »“. Teltotvng-heou, |
|||
le gouverneur de la ville, ayant reçu de Pékin l’ordre |
le gouverneur de la ville, ayant reçu de Pékin l’ordre |
||
d’agir énergiquement pour rétablir la sécurité, a envoyé |
d’agir énergiquement pour rétablir la sécurité, a envoyé |
||
des détachements de soldats, qui ont ramassé indistinctement |
des détachements de soldats, qui ont ramassé indistinctement |
||
dans les villages suspects tous les individus qui |
dans les villages suspects tous les individus qui |
||
li, dans le Kan-sou et dans tout le nord-ouest entretient des rapports |
|||
avec les rebelles du sud. Les dernières nouvelles venues de |
|||
5 |